ChipaChip - Не цепляет - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ChipaChip - Не цепляет




Не цепляет
Doesn't Hook Me
Когда город закрывает глаза,
As the city closes its eyes,
Я обещаю себе в сотый раз покинуть этот вокзал.
I promise myself for the hundredth time to leave this station.
Терял в памяти адреса, рисовал на стеклах,
Lost addresses in my memory, drew on windows,
В куртке расстегнутой по осени, кинул в костер love.
In a jacket unbuttoned for autumn, threw love into the fire.
Нашедший после, потерявший, не сделавший ничего
The one who found, then lost, did nothing at all
И меланхолия решает вновь настичь его.
And melancholy decides to catch up with him again.
Липну как стикер, сэмпл с черной пластинки,
Sticking like a sticker, a sample from a black record,
Кто у вас с ним kill, мы тут всего лишь гостим, kid.
Who's got the kill with him, we're just guests here, kid.
Не забывай. Синяки? Ну, зай, бывает,
Don't forget. Bruises? Well, babe, it happens,
Но я не люблю, когда на отходах за**ывают.
But I don't like it when people f**k up on withdrawal.
Не надо выносить мозги, ведь я их вынес сам,
Don't blow my mind, I've already blown it myself,
Спалишь по глазам, что было засветло, когда писал.
You'll see in my eyes what happened before dawn, when I was writing.
Репетишь саунд? Я репитил любовь, но не стой,
Rehearsing the sound? I rehearsed love, but don't stand still,
Это не стоит того, все выльется в памятки стой.
It's not worth it, it will all pour into notes.
Я тоже, помню, мог ощущать от этики сток,
I remember, too, I could feel the stock from ethics,
Пока мой внутренний мир не сдох, расклад на листок.
Until my inner world died, the layout on the sheet.
Блеснул погас в глазах огонь, флэшбеки в погоне
The fire in my eyes flashed and died out, flashbacks in pursuit
За моим мутным рассудком в темной прокуренной комнате.
Of my murky mind in a dark, smoky room.
Вы может быть меня не помните? Я убегаю,
Maybe you don't remember me? I'm running away,
Ты там тупо кайф ловил, потом стоял у тупика и втыкал.
You were just getting high there, then stood at a dead end and stared.
С трубы зачекался, мэху ты как
Checked in from the pipe, how are you, girl
По двум последним определил ее - будет икать.
By the last two you defined her - she will hiccup.
Любовь не навека, всего лишь минутная love,
Love is not forever, just a momentary love,
Дышит на лад наш мирок, сменил красный винстон на лайт.
Our little world breathes in tune, I changed red winston to light.
Ты догнала, кашель с утра вызывает смола,
You caught up, cough in the morning causes tar,
Просто система сломать тебя бы взяла и смогла.
Just the system would have taken you and could have broken you.
Слабак! Ты схаван стаей голодных собак,
Weakling! You're eaten by a pack of hungry dogs,
Если б отжала, то полюбас переплатишь за пак.
If you had squeezed, you would definitely overpay for the pack.
Чем-то запахло: шанель номер 5, но тебя нет,
Something smelled: chanel number 5, but you're not there,
Что я несу там по пьяне, просто никто не цепляет.
What am I talking about when I'm drunk, just nobody hooks me.
И вечный спор с самим собой в горле встал поперек
And the eternal argument with myself got stuck in my throat
Из-за тех слов, что не сказал, хотя долго берег.
Because of the words I didn't say, although I kept them for a long time.
Взято с сайта - G L 5. R U
Taken from the site - G L 5. R U
Не цепляет. Она навечно или бл*дь?
Doesn't hook me. Is she forever or a b*tch?
Не цепляет, но всех продолжает влюблять.
Doesn't hook me, but keeps everyone falling in love.
Не цепляет. Тебя не цепляет.
Doesn't hook me. Doesn't hook you.
Ведь оказалось, что ты тут даже не спутница для меня.
Because it turned out that you're not even a companion for me here.
Не цепляет. Она навечно или бл*дь?
Doesn't hook me. Is she forever or a b*tch?
Не цепляет, но всех продолжает влюблять.
Doesn't hook me, but keeps everyone falling in love.
Не цепляет. Тебя не цепляет.
Doesn't hook me. Doesn't hook you.
Ведь оказалось, что ты тут даже не спутница для меня.
Because it turned out that you're not even a companion for me here.
Не цепляет. Она навечно или бл*дь?
Doesn't hook me. Is she forever or a b*tch?
Не цепляет, но всех продолжает влюблять.
Doesn't hook me, but keeps everyone falling in love.
Не цепляет. Тебя не цепляет.
Doesn't hook me. Doesn't hook you.
Ведь оказалось, что ты тут даже не спутница для меня.
Because it turned out that you're not even a companion for me here.
Не цепляет. Она навечно или бл*дь?
Doesn't hook me. Is she forever or a b*tch?
Не цепляет, но всех продолжает влюблять.
Doesn't hook me, but keeps everyone falling in love.
Не цепляет. Тебя не цепляет.
Doesn't hook me. Doesn't hook you.
Ведь оказалось, что ты тут даже не спутница для меня.
Because it turned out that you're not even a companion for me here.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.