Chipmunk feat. N.Dubz - Lose My Life - traduction des paroles en allemand

Lose My Life - Chipmunk feat. N.Dubztraduction en allemand




Lose My Life
Verliere mein Leben
I'd gladly lose my life for you
Ich würde gerne mein Leben für dich verlieren
I'd gladly lose my life for you
Ich würde gerne mein Leben für dich verlieren
If anything in your life is worth living for; trust one day you die for it
Wenn irgendetwas in deinem Leben lebenswert ist; vertraue darauf, dass du eines Tages dafür stirbst
Something makes you smile so much; trust me one day you cry for it (oh)
Etwas bringt dich so sehr zum Lächeln; vertrau mir, eines Tages wirst du dafür weinen (oh)
And you can love someone without trusting them (believe)
Und du kannst jemanden lieben, ohne ihm zu vertrauen (glaube mir)
Paranoid, but true to me
Paranoid, aber wahr für mich
There ain't nothing she wouldn't do for me (nothing)
Es gibt nichts, was sie nicht für mich tun würde (nichts)
I'd gladly lose my life for you
Ich würde gerne mein Leben für dich verlieren
I will save you baby
Ich werde dich retten, Baby
I'd gladly lose my life for you
Ich würde gerne mein Leben für dich verlieren
I will save you baby
Ich werde dich retten, Baby
I'd gladly lose my life for you
Ich würde gerne mein Leben für dich verlieren
If you weren't here I'd die, you are my life
Wenn du nicht hier wärst, würde ich sterben, du bist mein Leben
When i'm not with you it feels like I'm not breathing, what I'm needing
Wenn ich nicht bei dir bin, fühlt es sich an, als würde ich nicht atmen, was ich brauche
If there was one thing that I lose
Wenn es eine Sache gäbe, die ich verlieren würde
I'd gladly lose my life for you
Ich würde gerne mein Leben für dich verlieren
I hope it never gets to that cause
Ich hoffe, es kommt nie so weit, denn
It won't be a song that could get me back
Es wird kein Lied geben, das mich zurückbringen könnte
I love the mentality, ride or die but I'd prefer if you stayed inside
Ich liebe die Mentalität, "mit dir durch dick und dünn", aber ich würde es vorziehen, wenn du drinnen bleibst
The road's ain't safe for you, haterz can't get me, they get to you
Die Straßen sind nicht sicher für dich, Hater können mich nicht kriegen, sie kriegen dich
So they can't know how your face looks
Also dürfen sie nicht wissen, wie dein Gesicht aussieht
Sacrifices have to be made; as long as I'm in the game -
Opfer müssen gebracht werden; solange ich im Spiel bin -
I ain't trying to hide you away
Ich versuche nicht, dich zu verstecken
I'm just trying to make a payslip with music, the flirtings work related
Ich versuche nur, mit Musik Geld zu verdienen, das Flirten ist berufsbedingt
And you can love someone without trusting them (believe)
Und du kannst jemanden lieben, ohne ihm zu vertrauen (glaube mir)
Paranoid but true to me
Paranoid, aber wahr für mich
There ain't nothing she wouldn't do for me (nothing)
Es gibt nichts, was sie nicht für mich tun würde (nichts)
I'd gladly lose my life for you
Ich würde gerne mein Leben für dich verlieren
I will save you baby
Ich werde dich retten, Baby
I'd gladly lose my life for you
Ich würde gerne mein Leben für dich verlieren
I will save you baby
Ich werde dich retten, Baby
I'd gladly lose my life for you
Ich würde gerne mein Leben für dich verlieren
If you weren't here I'd die, you are my life
Wenn du nicht hier wärst, würde ich sterben, du bist mein Leben
When I'm not with you it feels like I'm not breathing, what I'm needing
Wenn ich nicht bei dir bin, fühlt es sich an, als würde ich nicht atmen, was ich brauche
If there was one thing that I lose
Wenn es eine Sache gäbe, die ich verlieren würde
I'd gladly lose my life for you
Ich würde gerne mein Leben für dich verlieren
If you are down for me, I'd be down for you
Wenn du für mich da bist, wäre ich für dich da
Make time for me, I'll make time for you
Nimm dir Zeit für mich, ich nehme mir Zeit für dich
And don't lie to me and I won't lie to you
Und lüge mich nicht an, und ich werde dich nicht anlügen
You can call it a bond, it's more than a song
Du kannst es eine Bindung nennen, es ist mehr als ein Lied
It's more than sex, we can chill when it on
Es ist mehr als Sex, wir können chillen, wenn es läuft
I'm just keeping it cool
Ich halte es einfach cool
But I never make promises to you, promises come from a fool
Aber ich mache dir niemals Versprechungen, Versprechungen kommen von einem Narren
I'll just give you my word
Ich gebe dir einfach mein Wort
Cuz that's all that, I got, this feelings more than a lot
Denn das ist alles, was ich habe, dieses Gefühl ist mehr als viel
The money, the fame, my name, the game
Das Geld, der Ruhm, mein Name, das Spiel
If you disappear then everything stops, but still
Wenn du verschwindest, dann hört alles auf, aber trotzdem
You can love someone without trusting them, but you still put trust in me
Du kannst jemanden lieben, ohne ihm zu vertrauen, aber du vertraust mir trotzdem
There ain't nothing she wouldn't do for me (nothing)
Es gibt nichts, was sie nicht für mich tun würde (nichts)
I'd gladly lose my life for you
Ich würde gerne mein Leben für dich verlieren
I will save you baby
Ich werde dich retten, Baby
I'd gladly lose my life for you
Ich würde gerne mein Leben für dich verlieren
I will save you baby
Ich werde dich retten, Baby
I'd gladly lose my life for you
Ich würde gerne mein Leben für dich verlieren
If you weren't here I'd die, you are my life
Wenn du nicht hier wärst, würde ich sterben, du bist mein Leben
When I'm not with you, it feels like I'm not breathing, what I'm needing
Wenn ich nicht bei dir bin, fühlt es sich an, als würde ich nicht atmen, was ich brauche
If there is one thing that I'd lose
Wenn es eine Sache gäbe, die ich verlieren würde
I'd gladly lose my life for you.
Ich würde gerne mein Leben für dich verlieren.





Writer(s): Talay Riley, Jahmaal Fyffe, Kyle Abrahams, Peter Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.