Chip feat. Trey Songz - Take Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chip feat. Trey Songz - Take Off




Take Off
Взлет
Never thought id see the day when you wasn't by my side.
Никогда не думал, что увижу день, когда тебя не будет рядом.
Listen i was down for you girl put you first in my world
Слушай, я был предан тебе, девочка, ставил тебя на первое место в своем мире,
And I thought you were down too right
И я думал, ты тоже была предана мне, правда.
It's like you didn't want me to take off, take off, take off.
Похоже, ты не хотела, чтобы я взлетел, взлетел, взлетел.
It's like you didn't want me to take off, take off.
Похоже, ты не хотела, чтобы я взлетел, взлетел.
But now i'm leaving.
Но теперь я ухожу.
I keep my life in a lime light,
Моя жизнь проходит в свете софитов,
Pap lights, award shows, red floors, booji bars
Вспышки папарацци, церемонии награждения, красные дорожки, шикарные бары,
Yes its what i'm meant for
Да, это то, для чего я создан.
And we aint quite the same as we used to be
И мы уже не такие, какими были раньше.
My life's in the public eye, I know you don't want yours to be
Моя жизнь на виду у публики, я знаю, ты не хочешь, чтобы твоя была такой же.
Truthfully, 2years in its still new to me
Честно говоря, спустя 2 года это все еще ново для меня.
I wouldn't say your comfortable, I would say your used to me
Я бы не сказал, что тебе комфортно, я бы сказал, что ты ко мне привыкла.
Hense separating doesn't seem real
Поэтому расставание кажется нереальным.
They tell me chip keep the girl that you had before the deal,
Они говорят мне, Чип, держись за девушку, которая была у тебя до контракта.
Chyeaah, you can call this my reff flow,
Да уж, можешь назвать это моим коронным припевом.
Could this decision might determine how the game goes
Может, это решение определит, как пойдет игра.
Every time you get use me being here, I go.
Каждый раз, когда ты привыкаешь к тому, что я здесь, я ухожу.
On that note that's my que to go.
На этой ноте, это мой сигнал к уходу.
Never thought id see the day when you wasn't by my side.
Никогда не думал, что увижу день, когда тебя не будет рядом.
Listen i was down for you girl put you first in my world
Слушай, я был предан тебе, девочка, ставил тебя на первое место в своем мире,
And I thought you were down too right
И я думал, ты тоже была предана мне, правда.
It's like you didn't want me to take off, take off, take off.
Похоже, ты не хотела, чтобы я взлетел, взлетел, взлетел.
It's like you didn't want me to take off, take off.
Похоже, ты не хотела, чтобы я взлетел, взлетел.
But now i'm leaving.
Но теперь я ухожу.
If it ain't a push forward its a slow down
Если это не шаг вперед, то это замедление.
It's kind of ironic that I slow down,
Иронично, что я замедляюсь.
It's best that I go now rather than later
Лучше уйти сейчас, чем позже,
Before you claim im too busy chasing that paper -it's true talk
Прежде чем ты заявишь, что я слишком занят погоней за деньгами - это правда.
And to say its over there ain't no good words,
И сказать, что все кончено, нет подходящих слов,
I don't think anybody breaks up on good terms
Не думаю, что кто-то расстается на хороших условиях.
So i'ma hit the club (yep)
Так что я пойду в клуб (ага),
Get my mingle on (yep) get my single on and throw it in a single song
Пообщаюсь (ага), включу режим холостяка и спою об этом в песне.
Chyeaah, and you could call this my reff flow,
Да уж, и ты можешь назвать это моим коронным припевом.
Could this decision might determine how to game goes
Может, это решение определит, как пойдет игра.
Every time you get used to me being here, I go.
Каждый раз, когда ты привыкаешь к тому, что я здесь, я ухожу.
On that note that's my que to go.
На этой ноте, это мой сигнал к уходу.
Never thought id see the day when you wasn't by my side.
Никогда не думал, что увижу день, когда тебя не будет рядом.
Listen i was down for you girl put you first in my world
Слушай, я был предан тебе, девочка, ставил тебя на первое место в своем мире,
And I thought you were down too right
И я думал, ты тоже была предана мне, правда.
It's like you didn't want me to take off, take off, take off.
Похоже, ты не хотела, чтобы я взлетел, взлетел, взлетел.
It's like you didn't want me to take off, take off.
Похоже, ты не хотела, чтобы я взлетел, взлетел.
But now I'm leaving.
Но теперь я ухожу.
They always ask me if i'm single in interviews
Меня всегда спрашивают в интервью, свободен ли я.
I was too scared to say im into you. moving like a single dude
Я слишком боялся сказать, что увлечен тобой, ведя себя как холостяк.
Didn't ever lie but i skipped the truth
Никогда не врал, но умалчивал правду.
Its past breaks now, fuck it- interlude.
Перерывы закончились, к черту - интерлюдия.
On my own feeling like ive got a point to prove
Сам по себе, чувствую, что мне нужно что-то доказать.
Hungry but i don't wanna have my cake and eat it too
Голоден, но не хочу и рыбку съесть, и косточкой не подавиться.
And it's not that i ain't feelin you
И дело не в том, что я не испытываю к тебе чувств.
I'm leaving us, I aint leaving you
Я оставляю "нас", я не оставляю тебя.
And you call this my reff flow,
И ты называешь это моим коронным припевом.
Could this decision might determine how the game goes
Может, это решение определит, как пойдет игра.
Every time you get used to me being here, I go.
Каждый раз, когда ты привыкаешь к тому, что я здесь, я ухожу.
On that note that's my que to go.
На этой ноте, это мой сигнал к уходу.





Writer(s): Samuels Harmony David, Fyffe Jahmaal Noel, Neverson Tremaine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.