Chipmunk feat. Wretch 32 - Armageddon - traduction des paroles en allemand

Armageddon - Chipmunk feat. Wretch 32traduction en allemand




Armageddon
Armageddon
Look, I never fail to turn up my weakness, I supply teachers.
Schau, ich scheitere nie daran, meine Schwäche zu zeigen, ich versorge Lehrer.
A musical genius I should write speeches
Ein musikalisches Genie, ich sollte Reden schreiben.
Father forgive me, I sin with the women
Vater, vergib mir, ich sündige mit den Frauen.
I'ma prince with the vision but a king with the written
Ich bin ein Prinz mit der Vision, aber ein König mit den Worten.
If the world don't end when I drop my verse,
Wenn die Welt nicht untergeht, wenn ich meine Verse veröffentliche,
I'll check myself in and play doctor, nurse.
werde ich mich selbst einweisen und Arzt und Krankenschwester spielen.
I married beat, that's a rap with urb- my family, I adopted words.
Ich habe den Beat geheiratet, das ist ein Rap mit Vorstadt - meine Familie, ich habe Worte adoptiert.
So there ain't no quittering me, I'ma bring home the bags while I'm living in T- yeahh
Also kann mich niemand aufhalten, ich werde die Taschen nach Hause bringen, während ich in T- lebe, yeahh.
I take sugars but not I make sweet, just a living nightmare or another strange dream
Ich nehme Zucker, aber ich mache nicht süß, nur ein lebender Albtraum oder ein weiterer seltsamer Traum.
Yeahh that's always about doing it, my chicks there and always I now doing it.
Yeahh, es geht immer darum, es zu tun, meine Süße, und ich tue es jetzt immer.
So till the day that I live in the sky, ill make sure that I'm living on sky.
Also, bis zu dem Tag, an dem ich im Himmel lebe, werde ich sicherstellen, dass ich im Himmel lebe.
There ain't no liar in me, just fire in me
Es gibt keinen Lügner in mir, nur Feuer in mir.
I don't know how to quit, blame the tryer in me
Ich weiß nicht, wie man aufhört, gib dem Kämpfer in mir die Schuld.
And I've been spitting fire on beats and only now your noticing me?
Und ich spucke schon lange Feuer auf Beats, und erst jetzt bemerkst du mich?
Naaah, this ain't make belief, I'ma make you believe
Nein, das ist kein Hirngespinst, ich werde dich glauben machen.
Opening the doors so that everyone can see- Chyeaah
Ich öffne die Türen, damit jeder sehen kann - Chyeaah.
Anytime that me and Wretch are on the beat
Jedes Mal, wenn Wretch und ich auf dem Beat sind,
Armageddonnnn!
Armageddonnnn!
Apply the class that I travel on the plane to my lifestyle,
Ich wende die Klasse, mit der ich im Flugzeug reise, auf meinen Lebensstil an,
Business first, the jet's my speed
Business zuerst, der Jet ist meine Geschwindigkeit.
Compete with whom, my names my league
Mit wem konkurrieren, mein Name ist meine Liga.
Right now I'm tryna win against me, so? I don't mind defeat
Im Moment versuche ich, gegen mich selbst zu gewinnen, also? Niederlagen stören mich nicht.
I get it on when its crunch time, I let the beat punch and then punch line
Ich lege los, wenn es hart auf hart kommt, ich lasse den Beat punchen und dann die Punchline.
Let the single pop when its chart time
Lass die Single knallen, wenn es Zeit für die Charts ist.
A bag of success, bullets loaded
Ein Sack voller Erfolg, geladene Kugeln.
And next year I'ma matrix reload it
Und nächstes Jahr werde ich Matrix neu laden.
Let the pricks all tell me who the one is
Lass die Idioten mir alle sagen, wer der Eine ist.
Not even that I care who's the best,
Nicht einmal, dass ich mich darum kümmere, wer der Beste ist,
If I never done well you might have never heard the rest
Wenn ich nie gut abgeschnitten hätte, hättest du vielleicht nie den Rest gehört.
Might duppy a song with missiorettes
Ich könnte einen Song mit Missiorettes aufnehmen.
I might hop on stage with JLS
Ich könnte mit JLS auf die Bühne gehen.
Like who's gunna send for me next
Wer wird mich als nächstes herausfordern?
Straight cash cooomee in, I take check.
Bares Geld kommt rein, ich nehme Schecks.
There ain't no liar in me, just fire in me
Es gibt keinen Lügner in mir, nur Feuer in mir.
I don't know how to quit, blame the tryer in me
Ich weiß nicht, wie man aufhört, gib dem Kämpfer in mir die Schuld.
And I've been spitting fire on beats, and only now your noticing me?
Und ich spucke schon lange Feuer auf Beats, und erst jetzt bemerkst du mich?
Naah this ain't make belief, I'ma make you believe
Nein, das ist kein Hirngespinst, ich werde dich glauben machen.
Opening the doors so that everyone can see- Chyeaah
Ich öffne die Türen, damit jeder sehen kann - Chyeaah.
Anytime me and Wretch are on the beat
Jedes Mal, wenn Wretch und ich auf dem Beat sind,
Armageddoonnn!
Armageddoonnn!
Bring out the guns, make sure your ready for whats going down
Holt die Waffen raus, stellt sicher, dass ihr bereit seid für das, was kommt.
Bring down the storm, bring down them rain, get underneath them bring down the pain
Bringt den Sturm runter, bringt den Regen runter, geht darunter, bringt den Schmerz runter.
It doesn't matter, night or day I will love in every way
Es spielt keine Rolle, Tag oder Nacht, ich werde dich auf jede Art und Weise lieben.
Its just the fire in me yeahyeaah
Es ist nur das Feuer in mir, yeahyeaah.
And there ain't no liar in me
Und es gibt keinen Lügner in mir.
There ain't no liar in me, just fire in me
Es gibt keinen Lügner in mir, nur Feuer in mir.
I don't know how to quit, blame the tryer in me
Ich weiß nicht, wie man aufhört, gib dem Kämpfer in mir die Schuld.
And I've been spitting fire on beats, and only now your noticing me?
Und ich spucke schon lange Feuer auf Beats, und erst jetzt bemerkst du mich?
Naah this ain't make belief, I'ma make you believe
Nein, das ist kein Hirngespinst, ich werde dich glauben machen.
Opening the doors so that everyone can see- Chyeaah
Ich öffne die Türen, damit jeder sehen kann - Chyeaah.
Anytime me and Wretch are on the beat
Jedes Mal, wenn Wretch und ich auf dem Beat sind,
Armageddoonnn!
Armageddoonnn!





Writer(s): Jermaine Scott, Harmony Samuels, Thomas Lumpkins, Jamal Fyffe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.