Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look,
I
never
fail
to
turn
up
my
weakness,
I
supply
teachers.
Schau,
ich
scheitere
nie
daran,
meine
Schwäche
zu
zeigen,
ich
versorge
Lehrer.
A
musical
genius
I
should
write
speeches
Ein
musikalisches
Genie,
ich
sollte
Reden
schreiben.
Father
forgive
me,
I
sin
with
the
women
Vater,
vergib
mir,
ich
sündige
mit
den
Frauen.
I'ma
prince
with
the
vision
but
a
king
with
the
written
Ich
bin
ein
Prinz
mit
der
Vision,
aber
ein
König
mit
den
Worten.
If
the
world
don't
end
when
I
drop
my
verse,
Wenn
die
Welt
nicht
untergeht,
wenn
ich
meine
Verse
veröffentliche,
I'll
check
myself
in
and
play
doctor,
nurse.
werde
ich
mich
selbst
einweisen
und
Arzt
und
Krankenschwester
spielen.
I
married
beat,
that's
a
rap
with
urb-
my
family,
I
adopted
words.
Ich
habe
den
Beat
geheiratet,
das
ist
ein
Rap
mit
Vorstadt
- meine
Familie,
ich
habe
Worte
adoptiert.
So
there
ain't
no
quittering
me,
I'ma
bring
home
the
bags
while
I'm
living
in
T-
yeahh
Also
kann
mich
niemand
aufhalten,
ich
werde
die
Taschen
nach
Hause
bringen,
während
ich
in
T-
lebe,
yeahh.
I
take
sugars
but
not
I
make
sweet,
just
a
living
nightmare
or
another
strange
dream
Ich
nehme
Zucker,
aber
ich
mache
nicht
süß,
nur
ein
lebender
Albtraum
oder
ein
weiterer
seltsamer
Traum.
Yeahh
that's
always
about
doing
it,
my
chicks
there
and
always
I
now
doing
it.
Yeahh,
es
geht
immer
darum,
es
zu
tun,
meine
Süße,
und
ich
tue
es
jetzt
immer.
So
till
the
day
that
I
live
in
the
sky,
ill
make
sure
that
I'm
living
on
sky.
Also,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
im
Himmel
lebe,
werde
ich
sicherstellen,
dass
ich
im
Himmel
lebe.
There
ain't
no
liar
in
me,
just
fire
in
me
Es
gibt
keinen
Lügner
in
mir,
nur
Feuer
in
mir.
I
don't
know
how
to
quit,
blame
the
tryer
in
me
Ich
weiß
nicht,
wie
man
aufhört,
gib
dem
Kämpfer
in
mir
die
Schuld.
And
I've
been
spitting
fire
on
beats
and
only
now
your
noticing
me?
Und
ich
spucke
schon
lange
Feuer
auf
Beats,
und
erst
jetzt
bemerkst
du
mich?
Naaah,
this
ain't
make
belief,
I'ma
make
you
believe
Nein,
das
ist
kein
Hirngespinst,
ich
werde
dich
glauben
machen.
Opening
the
doors
so
that
everyone
can
see-
Chyeaah
Ich
öffne
die
Türen,
damit
jeder
sehen
kann
- Chyeaah.
Anytime
that
me
and
Wretch
are
on
the
beat
Jedes
Mal,
wenn
Wretch
und
ich
auf
dem
Beat
sind,
Armageddonnnn!
Armageddonnnn!
Apply
the
class
that
I
travel
on
the
plane
to
my
lifestyle,
Ich
wende
die
Klasse,
mit
der
ich
im
Flugzeug
reise,
auf
meinen
Lebensstil
an,
Business
first,
the
jet's
my
speed
Business
zuerst,
der
Jet
ist
meine
Geschwindigkeit.
Compete
with
whom,
my
names
my
league
Mit
wem
konkurrieren,
mein
Name
ist
meine
Liga.
Right
now
I'm
tryna
win
against
me,
so?
I
don't
mind
defeat
Im
Moment
versuche
ich,
gegen
mich
selbst
zu
gewinnen,
also?
Niederlagen
stören
mich
nicht.
I
get
it
on
when
its
crunch
time,
I
let
the
beat
punch
and
then
punch
line
Ich
lege
los,
wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
ich
lasse
den
Beat
punchen
und
dann
die
Punchline.
Let
the
single
pop
when
its
chart
time
Lass
die
Single
knallen,
wenn
es
Zeit
für
die
Charts
ist.
A
bag
of
success,
bullets
loaded
Ein
Sack
voller
Erfolg,
geladene
Kugeln.
And
next
year
I'ma
matrix
reload
it
Und
nächstes
Jahr
werde
ich
Matrix
neu
laden.
Let
the
pricks
all
tell
me
who
the
one
is
Lass
die
Idioten
mir
alle
sagen,
wer
der
Eine
ist.
Not
even
that
I
care
who's
the
best,
Nicht
einmal,
dass
ich
mich
darum
kümmere,
wer
der
Beste
ist,
If
I
never
done
well
you
might
have
never
heard
the
rest
Wenn
ich
nie
gut
abgeschnitten
hätte,
hättest
du
vielleicht
nie
den
Rest
gehört.
Might
duppy
a
song
with
missiorettes
Ich
könnte
einen
Song
mit
Missiorettes
aufnehmen.
I
might
hop
on
stage
with
JLS
Ich
könnte
mit
JLS
auf
die
Bühne
gehen.
Like
who's
gunna
send
for
me
next
Wer
wird
mich
als
nächstes
herausfordern?
Straight
cash
cooomee
in,
I
take
check.
Bares
Geld
kommt
rein,
ich
nehme
Schecks.
There
ain't
no
liar
in
me,
just
fire
in
me
Es
gibt
keinen
Lügner
in
mir,
nur
Feuer
in
mir.
I
don't
know
how
to
quit,
blame
the
tryer
in
me
Ich
weiß
nicht,
wie
man
aufhört,
gib
dem
Kämpfer
in
mir
die
Schuld.
And
I've
been
spitting
fire
on
beats,
and
only
now
your
noticing
me?
Und
ich
spucke
schon
lange
Feuer
auf
Beats,
und
erst
jetzt
bemerkst
du
mich?
Naah
this
ain't
make
belief,
I'ma
make
you
believe
Nein,
das
ist
kein
Hirngespinst,
ich
werde
dich
glauben
machen.
Opening
the
doors
so
that
everyone
can
see-
Chyeaah
Ich
öffne
die
Türen,
damit
jeder
sehen
kann
- Chyeaah.
Anytime
me
and
Wretch
are
on
the
beat
Jedes
Mal,
wenn
Wretch
und
ich
auf
dem
Beat
sind,
Armageddoonnn!
Armageddoonnn!
Bring
out
the
guns,
make
sure
your
ready
for
whats
going
down
Holt
die
Waffen
raus,
stellt
sicher,
dass
ihr
bereit
seid
für
das,
was
kommt.
Bring
down
the
storm,
bring
down
them
rain,
get
underneath
them
bring
down
the
pain
Bringt
den
Sturm
runter,
bringt
den
Regen
runter,
geht
darunter,
bringt
den
Schmerz
runter.
It
doesn't
matter,
night
or
day
I
will
love
in
every
way
Es
spielt
keine
Rolle,
Tag
oder
Nacht,
ich
werde
dich
auf
jede
Art
und
Weise
lieben.
Its
just
the
fire
in
me
yeahyeaah
Es
ist
nur
das
Feuer
in
mir,
yeahyeaah.
And
there
ain't
no
liar
in
me
Und
es
gibt
keinen
Lügner
in
mir.
There
ain't
no
liar
in
me,
just
fire
in
me
Es
gibt
keinen
Lügner
in
mir,
nur
Feuer
in
mir.
I
don't
know
how
to
quit,
blame
the
tryer
in
me
Ich
weiß
nicht,
wie
man
aufhört,
gib
dem
Kämpfer
in
mir
die
Schuld.
And
I've
been
spitting
fire
on
beats,
and
only
now
your
noticing
me?
Und
ich
spucke
schon
lange
Feuer
auf
Beats,
und
erst
jetzt
bemerkst
du
mich?
Naah
this
ain't
make
belief,
I'ma
make
you
believe
Nein,
das
ist
kein
Hirngespinst,
ich
werde
dich
glauben
machen.
Opening
the
doors
so
that
everyone
can
see-
Chyeaah
Ich
öffne
die
Türen,
damit
jeder
sehen
kann
- Chyeaah.
Anytime
me
and
Wretch
are
on
the
beat
Jedes
Mal,
wenn
Wretch
und
ich
auf
dem
Beat
sind,
Armageddoonnn!
Armageddoonnn!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jermaine Scott, Harmony Samuels, Thomas Lumpkins, Jamal Fyffe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.