Chipmunk - Oopsy Daisy (Dirty Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chipmunk - Oopsy Daisy (Dirty Version)




Oopsy Daisy (Dirty Version)
Ох, прости (Нецензурная версия)
Oopsy daisy, I hurt you again
Ох, прости, я снова сделал тебе больно,
Crushed your heart in the palm of my hands
Раздавил твое сердце в ладонях.
If you walk out baby, I'll understand
Если ты уйдешь, малышка, я пойму,
'Cause all I'll do is hurt you again
Ведь все, что я делаю, - это причиняю тебе боль.
Yeah, and again, and again
Да, снова и снова,
Oops, here we go again
Опять мы наступаем на те же грабли.
We messed up once, I messed up twice
Мы ошиблись однажды, я ошибся дважды,
But how many times are we gonna try again?
Но сколько раз мы еще попытаемся?
(I dunno)
(Не знаю)
Girl it's like round and round we go
Девочка, мы ходим по кругу,
I'd so prefer if you left me alone
Я бы предпочел, чтобы ты оставила меня в покое,
'Cause I can't take the pain
Потому что я не могу вынести эту боль,
And now my heartbeat feels like an 8.O.8.
И теперь мое сердцебиение похоже на драм-машину.
I'm a walking disaster
Я ходячая катастрофа,
Don't wanna hurt you, that's why you got to go
Я не хочу делать тебе больно, поэтому ты должна уйти,
Destruction like fire
Разрушение, как огонь,
All around you, that's why I got to go, oh
Вокруг тебя, поэтому я должен уйти.
Yeah, see the fussin' and fightin', lets not
Да, видишь, эти ссоры и ругань, давай не будем...
(Allow it)
(Допускать этого)
Before I see red, lets stop
Прежде чем я увижу красное, давай остановимся,
(Trust)
(Доверься)
If this here's really the end of
Если это действительно конец...
I'mma find cupid and put him in a headlock
Я найду Купидона и возьму его в захват.
(No lie)
(Без преувеличений)
Like, why did you pick on me?
Почему ты выбрала меня?
(Why?)
(Почему?)
And why let the pretty bird shit on me?
И почему позволила этой птичке нагадить мне на голову?
I don't need good luck, but I need good love
Мне не нужна удача, мне нужна хорошая любовь,
That's a girl that will stand by me
Девушка, которая будет рядом со мной,
(Many can)
(Таких много)
And look honey, I didn't diss you
И послушай, милая, я не оскорблял тебя,
Therefore, I shouldn't have to miss you
Поэтому я не должен скучать по тебе,
And now I feel like Saturdays all week 'cause
И теперь я чувствую, что суббота длится всю неделю, потому что
Me and my heart got crazy issues
У меня и моего сердца большие проблемы.
Girl it's like round and round we go
Девочка, мы ходим по кругу,
I'd so prefer if you left me alone
Я бы предпочел, чтобы ты оставила меня в покое,
'Cause I can't take the pain
Потому что я не могу вынести эту боль,
And now my heartbeat feels like an 8.O.8.
И теперь мое сердцебиение похоже на драм-машину.
Oopsy daisy, I hurt you again
Ох, прости, я снова сделал тебе больно,
Crushed your heart in the palm of my hands
Раздавил твое сердце в ладонях.
If you walk out baby, I'll understand
Если ты уйдешь, малышка, я пойму,
'Cause all I'll do is hurt you again
Ведь все, что я делаю, - это причиняю тебе боль.
I'm a walking disaster
Я ходячая катастрофа,
Don't wanna hurt you, that's why you got to go
Я не хочу делать тебе больно, поэтому ты должна уйти,
Destruction like fire
Разрушение, как огонь,
All around you, that's why I got to go, oh
Вокруг тебя, поэтому я должен уйти.
Yeah, they say, "Three times a lady"
Да, говорят: "Бог любит троицу",
I say, "Three times, you're crazy"
А я говорю: "Три раза - ты с ума сошла".
(Right)
(Точно)
Too dumb, with the messin around
Слишком глупо - эти игры,
Baseball, love, three strikes you're out
Как в бейсболе, любовь, три страйка - и ты вне игры.
You're too busy trying to catch me out
Ты слишком занята, пытаясь поймать меня на ошибке,
(Here we go)
(Ну вот, началось)
But I just wanna get a home run
А я просто хочу сделать хоум-ран,
'Cause touring after a while gets boring
Потому что гастроли после долгого времени наскучивают.
I need to come back to your touch
Мне нужно вернуться к твоим прикосновениям.
(No lie)
(Честно)
Look, it's all too much
Слушай, это уже слишком,
I guess now we gotta let go
Думаю, нам пора отпустить друг друга.
You seen me grow from a boy to a man
Ты видела, как я вырос из мальчика в мужчину,
So this must really be the end of the road
Так что это, должно быть, конец пути.
(It's gotta be)
(Должно быть)
Girl it's like round and round we go
Девочка, мы ходим по кругу,
I'd so prefer if you left me alone
Я бы предпочел, чтобы ты оставила меня в покое,
'Cause I can't take the pain
Потому что я не могу вынести эту боль,
And now my heartbeat feels like an 8.O.8.
И теперь мое сердцебиение похоже на драм-машину.
I'm a walking disaster
Я ходячая катастрофа,
Don't wanna hurt you, that's why you got to go
Я не хочу делать тебе больно, поэтому ты должна уйти,
Destruction like fire
Разрушение, как огонь,
All around you, that's why I got to go, oh
Вокруг тебя, поэтому я должен уйти.
Oopsy daisy, I hurt you again
Ох, прости, я снова сделал тебе больно,
Crushed your heart in the palm of my hands
Раздавил твое сердце в ладонях.
If you walk out baby, I'll understand
Если ты уйдешь, малышка, я пойму,
'Cause all I'll do is hurt you again
Ведь все, что я делаю, - это причиняю тебе боль.





Writer(s): Essien Loick, Jimmy Riley, Peter Ighile, Mark Olayinka Orabiyi, Jahmaal Noel Fyffe, Kyle James Abrahams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.