Paroles et traduction Chipmunk - Saviour
I
never
picked
this,
this
picked
me
Я
этого
не
выбирал,
это
выбрало
меня,
I
weren't
your
average
pickney
Я
не
был
обычным
ребенком.
So
many
young
boys
wanna
mc
Так
много
молодых
парней
хотят
читать
рэп,
Oh
Lord
I
don't
know
why
you
picked
me
Господи,
я
не
знаю,
почему
ты
выбрал
меня.
They
wanna
prick
me,
tryna
hush
me
rush
me
Они
хотят
уколоть
меня,
пытаются
заставить
меня
замолчать,
подтолкнуть
меня,
No
hurdles
jumped
me
Никакие
препятствия
не
сломили
меня.
Just
cos
I'm
moving
Louis
V,
Gucci,
Fendi
shoes
Просто
потому,
что
я
двигаюсь
в
Louis
V,
Gucci,
обуви
Fendi,
Here
I'm
still
improving
Здесь
я
все
еще
совершенствуюсь.
If
it's
dead
I
left
it
Если
это
мертво,
я
оставил
это,
If
I
touched
it
its
epic
Если
я
коснулся
этого,
это
эпично.
The
16
verses
so
valuable
Эти
16
строк
так
ценны,
Cool
kid
I
do
it
all
so
casual,
so
flammable
Крутой
парень,
я
делаю
все
это
так
небрежно,
так
легковоспламеняемо.
Since
five
were
alive
I
was
gone
С
пяти
лет
я
был
в
деле,
There
ain't
even
a
hook
on
the
song
В
песне
даже
нет
припева.
All
I
need
is
a
pad
and
a
wand
Все,
что
мне
нужно,
это
блокнот
и
ручка,
Like
don't
you
know
that
I'm
the
saviour
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
спаситель?
Please
don't
mess
with
me
Пожалуйста,
не
связывайся
со
мной,
Dead
no
destiny
Смерть,
никакой
судьбы.
Please
don't
****
with
me
Пожалуйста,
не
трахайся
со
мной,
I
never
chose
this,
this
is
prophecy
Я
никогда
не
выбирал
этого,
это
пророчество.
Will
I
get
to
the
top
yes
Доберусь
ли
я
до
вершины?
Да.
Destination
success
Пункт
назначения
- успех,
I
just
cant
settle
for
less
Я
просто
не
могу
согласиться
на
меньшее.
Push
up
my
chest
Расправляю
грудь,
To
me
I'm
the
best
Для
себя
я
лучший.
I
never
chose
this
this
is
prophecy
Я
никогда
не
выбирал
этого,
это
пророчество.
I
never
dissed
them,
they
dissed
me
Я
никогда
не
диссил
их,
это
они
диссили
меня,
No
reply
was
the
best
attack
Отсутствие
ответа
было
лучшей
атакой.
Me
and
them
ain't
on
the
same
level
man
Мы
с
ними
не
на
одном
уровне,
мужик,
So
how
can
we
go
back
to
back
Так
как
мы
можем
идти
лицом
к
лицу?
Track
for
track,
tit
for
tat
Трек
за
треком,
око
за
око,
Got
a
blind
date
but
ya
gal
miss
and
match
У
меня
свидание
вслепую,
но
твоя
подружка
не
подходит.
I
still
know
where
I'm
heading
Я
все
еще
знаю,
куда
я
иду,
Married
to
the
gay
best
man
no
wedding
Женат
на
лучшем
друге-гее,
без
свадьбы.
Somebody
tell
'em
Кто-нибудь,
скажите
им,
You
can
cuss
if
you
want
it
Можешь
материться,
если
хочешь,
But
it's
a
hit
if
I'm
on
it
Но
это
хит,
если
я
в
деле.
Let
me
come
on
your
tune
and
fuck
you
up
Дай
мне
зачитать
на
твоем
треке
и
порвать
тебя,
A
million
bees
cant
match
the
buzz,
that
I'm
building
up
Миллион
пчел
не
сравнится
с
шумом,
который
я
поднимаю.
Since
five
were
alive
I
was
gone
С
пяти
лет
я
был
в
деле,
There
ain't
even
a
hook
on
the
song
В
песне
даже
нет
припева.
All
I
need
is
a
pad
and
a
wand
Все,
что
мне
нужно,
это
блокнот
и
ручка,
Like
don't
you
know
that
im
the
saviour
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
спаситель?
Please
don't
mess
with
me
Пожалуйста,
не
связывайся
со
мной,
Dead
no
destiny
Смерть,
никакой
судьбы.
Please
don't
****
with
me
Пожалуйста,
не
трахайся
со
мной,
I
never
chose
this
this
is
prophecy
Я
никогда
не
выбирал
этого,
это
пророчество.
Will
I
get
to
the
top
yes
Доберусь
ли
я
до
вершины?
Да.
Destination
success
Пункт
назначения
- успех,
I
just
cant
settle
for
less
Я
просто
не
могу
согласиться
на
меньшее.
Push
up
my
chest
Расправляю
грудь,
To
me
I'm
the
best
Для
себя
я
лучший.
I
never
chose
this
this
is
prophecy
Я
никогда
не
выбирал
этого,
это
пророчество.
Anything
I
do
I
merk
Все,
что
я
делаю,
я
делаю
круто,
I'm
proof
that
praying
works
Я
доказательство
того,
что
молитвы
работают.
Course
them
man
are
mad
Конечно,
эти
парни
злятся,
Came
in
the
game
no
name
Пришел
в
игру
без
имени,
Shot
past
I
know
it
hurts
Пролетел
мимо,
я
знаю,
это
больно.
Of
course
I
deserve
to
be
where
I
am
Конечно,
я
заслуживаю
быть
там,
где
я
есть,
When
I
come
from
where
I
come
Учитывая,
откуда
я
пришел.
And
I
don't
mind
being
assessed
И
я
не
против,
чтобы
меня
оценивали,
But
lets
not
forget
like
I
hate
it
when
nigga
my
ground
was
done
Но
давайте
не
будем
забывать,
как
я
ненавижу,
когда
кто-то
присваивает
себе
мои
заслуги.
Thy
kingdoms
come
Да
пребудет
царствие
твое,
Just
words
on
a
beat
Просто
слова
под
бит,
Got
your
girl
at
my
feet
Твоя
девушка
у
моих
ног.
Got
a
least
another
10
years
to
go
У
меня
в
запасе
как
минимум
еще
10
лет,
Cos
it
never
took
me
10
years
to
blow
Потому
что
мне
не
потребовалось
10
лет,
чтобы
стать
знаменитым.
Can
you
air
the
flow
Чувствуешь
мой
флоу?
Since
five
were
alive
I
was
gone
С
пяти
лет
я
был
в
деле,
There
ain't
even
a
hook
on
the
song
В
песне
даже
нет
припева.
All
I
need
is
a
pad
and
a
wand
Все,
что
мне
нужно,
это
блокнот
и
ручка,
Like
don't
you
know
that
im
the
saviour
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
спаситель?
Please
don't
mess
with
me
Пожалуйста,
не
связывайся
со
мной,
Dead
no
destiny
Смерть,
никакой
судьбы.
Please
don't
****
with
me
Пожалуйста,
не
трахайся
со
мной,
I
never
chose
this
this
is
prophecy
Я
никогда
не
выбирал
этого,
это
пророчество.
Will
I
get
to
the
top
yes
Доберусь
ли
я
до
вершины?
Да.
Destination
success
Пункт
назначения
- успех,
I
just
cant
settle
for
less
Я
просто
не
могу
согласиться
на
меньшее.
Push
up
my
chest
Расправляю
грудь,
To
me
I'm
the
best
Для
себя
я
лучший.
I
never
chose
this
this
is
prophecy
Я
никогда
не
выбирал
этого,
это
пророчество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Ighile, Jahmaal Noel Fyffe, Kyle James Abrahams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.