Chipmunk - Until You Were Gone (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chipmunk - Until You Were Gone (Live)




Until You Were Gone (Live)
Пока ты не ушла (Live)
Oh whoa oh oh oh oh oh oh
О, whoa, о, о, о, о, о
Oh whoa oh oh oh oh oh oh (C.M.)
О, whoa, о, о, о, о, о (C.M.)
Oh whoa oh oh oh oh oh oh
О, whoa, о, о, о, о, о
Oh whoa oh oh oh oh oh oh
О, whoa, о, о, о, о, о
Check
Проверь
If I had all the money in the world
Даже если бы у меня были все деньги мира,
I still couldn't buy me a brand new girl (you can't buy love)
Я бы всё равно не смог купить себе новую девушку (любовь не купишь)
Too much clubbing, not enough loving
Слишком много клубов, слишком мало любви,
Too much shopping, too busy chasing the skrilla
Слишком много покупок, слишком много погони за деньгами.
And know look i lost me a winner
И знаешь, похоже, я потерял победительницу,
Sitting there singing this song like
Сижу здесь, пою эту песню, как будто
You never know what you've got 'til it's gone like
Никогда не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь, как будто
Damn, I wish I would've seen it coming
Чёрт, как бы мне хотелось всё предвидеть,
Cause I blink for a second and you caught me slipping, Oh, Oh, Oh
Потому что я моргнул на секунду, а ты поймала меня на ошибке, О, О, О
Now we're done before we even started
Теперь всё кончено, даже не успев начаться,
Didn't know how much I missed you
Я не знал, как сильно буду скучать по тебе
(Didn't know how much I would miss you
(Не знал, как сильно буду скучать
I messed up the perfect picture)
Я испортил идеальную картину)
Until You Were Gone, gone, gone
Пока ты не ушла, ушла, ушла,
Until You Were Gone, gone, gone
Пока ты не ушла, ушла, ушла,
Until You Were Gone, gone, gone
Пока ты не ушла, ушла, ушла,
I didn't know how much I missed you
Я не знал, как сильно буду скучать по тебе
Oh whoa oh oh oh oh oh oh
О, whoa, о, о, о, о, о
Oh whoa oh oh oh oh oh-oh
О, whoa, о, о, о, о, о-о
Let me go, Yeah
Отпусти меня, Да
And look still I'm here
И всё равно я здесь,
She left me with no idea
Она бросила меня в неведении,
I just don't get it, it's kinda weird
Просто не понимаю, это как-то странно,
How you took off quicker than my career. it's kinda rare
Как ты исчезла быстрее, чем моя карьера, это большая редкость
For a man to admit when he's in the wrong
Для мужчины признавать свою неправоту,
Still can't do it, I just put it in a song
Всё ещё не могу этого сделать, просто вкладываю это в песню,
So don't correct me, I know that I'm wrong
Так что не поправляй меня, я знаю, что не прав,
(I just need love)
(Мне просто нужна любовь)
I'm too stuck in my ways,
Я слишком застрял на своём пути,
And I know this ain't helping me change
И я знаю, что это не поможет мне измениться,
And I'm sitting here singing this song like
И я сижу здесь, пою эту песню, как будто
You never know what you've got 'til it's gone like
Никогда не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь, как будто
Damn, I wish I would've seen it coming
Чёрт, как бы мне хотелось всё предвидеть,
Cause I blink for a second and you caught me slipping, Oh, Oh, Oh
Потому что я моргнул на секунду, а ты поймала меня на ошибке, О, О, О
Now we're done before we even started
Теперь всё кончено, даже не успев начаться,
Didn't know how much I missed you
Я не знал, как сильно буду скучать по тебе
(Didn't know how much I would miss you
(Не знал, как сильно буду скучать
I messed up the perfect picture)
Я испортил идеальную картину)
Until You Were Gone, gone, gone
Пока ты не ушла, ушла, ушла,
Until You Were Gone, gone, gone
Пока ты не ушла, ушла, ушла,
Until You Were Gone, gone, gone
Пока ты не ушла, ушла, ушла,
I didn't know how much I missed you
Я не знал, как сильно буду скучать по тебе
Oh whoa oh oh oh oh oh oh
О, whoa, о, о, о, о, о
Oh whoa oh oh oh oh oh-oh (Whooa)
О, whoa, о, о, о, о, о-о (Whooa)
Let me go, Yeah
Отпусти меня, Да
I'm too stressed and I'm trying not to flip
Я слишком напряжён и пытаюсь не сорваться,
I close my eyes and you're inside my lids
Я закрываю глаза, и ты внутри моих век,
So I try not to blink for one split sec
Поэтому я пытаюсь не моргать ни на секунду,
Cus showboating, and got my ship wrecked
Потому что хвастался и потерпел кораблекрушение,
Since you left, nothing ain't right
С тех пор как ты ушла, всё идёт не так,
Two different waves, we have to part tides
Две разные волны, нам нужно разделиться,
I had a long sighted vision, It ain't the same with you missing
У меня было дальновидное видение, но без тебя всё не так,
Didn't know how much I missed you until you were gone, gone, gone
Я не знал, как сильно буду скучать, пока ты не ушла, ушла, ушла
Until you were gone, gone, gone
Пока ты не ушла, ушла, ушла
Until you were gone, gone, gone
Пока ты не ушла, ушла, ушла
Until you were gone, gone, gone
Пока ты не ушла, ушла, ушла
I didn't know how much I missed you
Я не знал, как сильно буду скучать по тебе
(Didn't know how much I would miss you
(Не знал, как сильно буду скучать
I messed up the perfect picture)
Я испортил идеальную картину)
Damn, I wish I would've seen it coming
Чёрт, как бы мне хотелось всё предвидеть,
Cause I blink for a second and you caught me slipping, Oh, Oh, Oh
Потому что я моргнул на секунду, а ты поймала меня на ошибке, О, О, О
Now we're done before we even started
Теперь всё кончено, даже не успев начаться,
I didn't know how much I missed you
Я не знал, как сильно буду скучать по тебе
Until you were gone, gone, gone
Пока ты не ушла, ушла, ушла
Until you were gone, gone, gone
Пока ты не ушла, ушла, ушла
Until you were gone, gone, gone
Пока ты не ушла, ушла, ушла
I didn't know how much I missed you
Я не знал, как сильно буду скучать по тебе
(Didn't know how much I would miss you
(Не знал, как сильно буду скучать
I messed up the perfect picture)
Я испортил идеальную картину)





Writer(s): Jahmaal Noel Fyffe, Fraser T Smith, Ayak Thiik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.