Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Chipo, La Muerte Verde & Miguel Ríos
Un Día En Mojácar
Traduction en russe
Chipo, La Muerte Verde & Miguel Ríos
-
Un Día En Mojácar
Paroles et traduction Chipo, La Muerte Verde & Miguel Ríos - Un Día En Mojácar
Copier dans
Copier la traduction
Un Día En Mojácar
День в Мохакаре
...
Y
así
nació
la
alborada
...И
так
начался
рассвет
La
luna
está
aquí
Луна
здесь
Brilla
bajo
mis
pies
Светит
под
моими
ногами
Secas
ramblas
en
flor
Сухие
цветущие
ручьи
De
plata
y
polvo
gris.
Из
серебра
и
серой
пыли.
Y
un
perfume
a
mejorana
И
аромат
майорана
Se
me
enredó
en
la
voz.
Опутал
мой
голос.
Mientras
se
escucha
В
то
время
как
слышится
El
murmullo
de
la
brisa
Шум
ветра
Que
juega
en
el
mar.
Гуляющего
по
морю.
Mi
mente
vuela
Мой
разум
взлетает
Alto,
libre,
nueva.
Высоко,
свободно,
свежо.
...Y
así
creció
la
mañana.
...И
так
наступило
утро.
La
espuma
tiñó
Пена
покрасила
De
nácar
el
calor
Жар
перламутром
Y
en
la
siesta
del
sur
И
в
южной
сиесте
El
mundo
es
soledad.
Мир
-
одиночество.
Un
lagarto
entre
alcaparras
Ящерица
среди
каперсов
Se
derrite
bajo
el
sol.
Тает
под
солнцем.
Corro
a
la
playa
desierta
Я
бегу
к
пустынному
пляжу
Voy
buscando
Ищу
La
estrella
de
mar.
Морскую
звезду.
Mientras
la
noche
Пока
ночь
Llega,
libre,
nueva.
Наступает,
свободная,
свежая.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Miguel Rios Campana, Luis Miguel Fornes Berlanga
Album
Al-Andalus
date de sortie
05-09-2005
1
La Blanca Oscuridad
2
Al Ándalus
3
Azahara
4
Balada de la Alondra y el Gavilán
5
El Cinco a las Cinco
6
Guadalquivir
7
Un Día En Mojácar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.