Paroles et traduction Chips - Mycke' Mycke' Mer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mycke' Mycke' Mer
Гораздо, Гораздо Больше
Hon,
är
mitt
stöd,
hon
är
kraft
och
styrka
Она
— моя
поддержка,
моя
сила
и
мощь.
Han,
är
en
man
man
kan
lita
på
Он
— мужчина,
на
которого
можно
положиться.
Hon,
är
en
kvinna
som
man
kan
dyrka
Она
— женщина,
которой
можно
поклоняться.
Han,
talar
om
var
ett
skåp
ska
stå
Он
подскажет,
где
поставить
шкаф.
Och
när
sent
om
kvällen
И
поздним
вечером,
Vi
har
lagt
oss,
vill
jag
va'
hos
dig
Когда
мы
ложимся
спать,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
Och
du
släcker
lampan,
kommer
till
mig
А
ты
выключаешь
свет
и
приходишь
ко
мне.
Det
är
mycke'
mycke'
mer
än
man
nånsin
tror
Это
гораздо,
гораздо
больше,
чем
можно
себе
представить.
Mycke'
mycke
mer,
det
där
som
man
kallar
kärlek
Гораздо,
гораздо
больше,
это
то,
что
называют
любовью.
Den
första
är
den
största,
så
stor,
så
stor
Первая
любовь
— самая
сильная,
такая
огромная,
такая
огромная
För
en
kvinna
och
man
Для
мужчины
и
женщины.
Det
är
mycke'
mycke'
mer
än
man
nånsin
tror
Это
гораздо,
гораздо
больше,
чем
можно
себе
представить.
Mycke'
mycke'
mer,
det
där
som
man
kallar
kärlek
Гораздо,
гораздо
больше,
это
то,
что
называют
любовью.
En
man
kan
bli
en
far
och
en
kvinna
mor
Мужчина
может
стать
отцом,
а
женщина
— матерью,
När
man
finner
varann
Когда
они
находят
друг
друга,
Som
en
kvinna
och
man
Как
мужчина
и
женщина.
Jag,
vill
ha
huset
här
fullt
av
ungar
Я
хочу,
чтобы
этот
дом
был
полон
детей.
Ja,
om
vi
delar
på
allt
besvär
Да,
если
мы
разделим
все
заботы.
Jag,
lovar
läsa
om
troll
och
kungar
Я
обещаю
читать
им
сказки
про
троллей
и
королей.
Bra,
men
glöm
inte
min
karriär
Хорошо,
но
не
забывай
про
мою
карьеру.
Och
vi
delar
lika
И
мы
разделим
всё
поровну,
För
till
stacken
ska
man
dra
sitt
strå
Ведь
каждый
должен
внести
свою
лепту.
Visst
drar
du
det
längsta,
men
jag
drar
två
Конечно,
ты
вносишь
больше,
но
я
вношу
вдвое
больше
усилий.
Det
är
mycke'
mycke'
mer
än
man
nånsin
tror
Это
гораздо,
гораздо
больше,
чем
можно
себе
представить.
Mycke'
mycke'
mer,
det
där
som
man
kallar
kärlek
Гораздо,
гораздо
больше,
это
то,
что
называют
любовью.
Den
första
är
den
största,
så
stor,
så
stor
Первая
любовь
— самая
сильная,
такая
огромная,
такая
огромная
För
en
kvinna
och
man
Для
мужчины
и
женщины.
Det
är
mycke'
mycke'
mer
än
man
nånsin
tror
Это
гораздо,
гораздо
больше,
чем
можно
себе
представить.
Mycke'
mycke
mer,
det
där
som
man
kallar
kärlek
Гораздо,
гораздо
больше,
это
то,
что
называют
любовью.
En
man
kan
bli
en
far
och
en
kvinna
mor
Мужчина
может
стать
отцом,
а
женщина
— матерью,
När
man
finner
varann
Когда
они
находят
друг
друга,
Som
en
kvinna
och
man
Как
мужчина
и
женщина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lasse Holm, Torgny Sten Soderberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.