Chiquetete - Mare Gitana (Soleares) - Remasterizado - traduction des paroles en russe




Mare Gitana (Soleares) - Remasterizado
Маре Хитана (Солеарес) - Remasterizado
Del atapiao de aquel huerto
Из плетня того сада
Mi mare arrau ancó una rosa
Моя мать сорвала розу
Mi mare arrau ancó una rosa
Моя мать сорвала розу
Mi mare arrau ancó una rosa
Моя мать сорвала розу
Y se le clavó en el gil amau
И вонзилась ей в сердце
Una espina de nenosa
Шип от нежности
Y se le clavó en el gil amau
И вонзилась ей в сердце
Una espina de nenosa
Шип от нежности
Como no le creía
Как не верила она
Te llevó hasta el aire
Унес тебя ветер
Que su boca respiraba
Что дыханьем её был
Te llevó hasta el aire
Унес тебя ветер
Que su boca respiraba
Что дыханьем её был
Lo esperaba toa la noche
Ждала его всю ночь
Con el camisón de yerba
В своей травной рубашке
Con el camisón de yerba
В своей травной рубашке
Con el camisón de yerba
В своей травной рубашке
Donde no durmió otro hombre
Где не спал другой мужчина
Que el que la llevó a la iglesia
Кроме приведшего к венцу
Donde no durmió otro hombre
Где не спал другой мужчина
Que el que la llevó a la iglesia
Кроме приведшего к венцу
Marejita sin sueño
Марехита без сна
Marejita sin sueño
Марехита без сна
Tu corazón es la tierra
Твоё сердце это земля
Y tu dolor el viento
А боль твоя ветер
Tu corazón es la tierra
Твоё сердце это земля
Y tu dolor el viento
А боль твоя ветер
La golondrina del alba
Ласточка рассветная
Se posó en tu vestido
На платье твоё опустилась
Y te preguntó cantando
И с песней спросила тебя
Por el niño que ha nacido
О младенце, что родился
Y te preguntó cantando
И с песней спросила тебя
Por el niño que ha nacido
О младенце, что родился
Ay Dios mío que miedo tengo
О Боже, как страшно мне
Los perros están ladrando
Собаки заливаются
Ya no brilla el lucero
Уж не светит путеводная звезда
Los perros están ladrando
Собаки заливаются
Ya no brilla el lucero
Уж не светит путеводная звезда





Writer(s): Pedro Rivera Cross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.