Chiquito Team Band - Ábreme Los Caminos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chiquito Team Band - Ábreme Los Caminos




Ábreme Los Caminos
Open Me the Roads
Oooh, oooh, oooh
Oooh, oooh, oooh
Chiquito
Chiquito
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oooh, oooh, oooh
Oooh, oooh, oooh
Echa
Echa
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Chiquito Team Band
Chiquito Team Band
El otro día me tope la fe
The other day I stumbled upon faith
Me la tope sin querer
I stumbled upon it without meaning to
Y ésta me dijo bajito al oído
And it whispered in my ear
Ahora si voy a resolver
Now I will solve it
Me presento a la esperanza
I introduced myself to hope
Ésta me dijo: suave hermano
It said to me: easy, brother
Pide ahora y te prometo
Ask now and I promise
Que no vas a pedir en vano
That your request will not be in vain
Ahora
Now yes
Que tengo un presentimiento
I have a hunch
Ahora
Now yes
Que llego mi momento
My moment has arrived
Yo no quiero mucho,
I don't want much,
Sólo te pido
I only ask you
Ábreme los caminos
Open the roads for me
Quítame la hierba mala
Remove the weeds
Y todo lo que sea dañino
And everything harmful
Ábreme los caminos
Open the roads for me
Levántame si me he caído
Raise me up if I have fallen
Ábreme los caminos
Open the roads for me
Y ya dame, dame, dame, dame, dame lo mío
And give me, give me, give me, give me, give me what is mine
Ábreme los caminos
Open the roads for me
Oooh, oooh, oooh, oooh
Oooh, oooh, oooh, oooh
Ábreme los caminos
Open the roads for me
Oooh, oooh, oooh, oooh
Oooh, oooh, oooh, oooh
Ábreme los caminos
Open the roads for me
Abreee
Open up
El otro día me tope la suerte
The other day I stumbled upon luck
Ay por cosa del destino
Oh, by a twist of fate
Y me confesó en silencio
And it confessed to me in silence
Ve descorchando la botella de vino
Go uncork the bottle of wine
Me presento a la fortuna
I introduced myself to fortune
Y sabes lo que me dijo
And you know what it told me
Que esta vez
That this time
Hay para todo el mundo
There is enough for everyone
Para todo el que le ha pedido
For everyone who has asked
Ahora
Now yes
Que tengo un presentimiento
I have a hunch
Ahora
Now yes
Que llegó mi momento
My moment has arrived
Yo no quiero mucho,
I don't want much,
Sólo te pido
I only ask you
Ábreme los caminos
Open the roads for me
Quítame la hierba mala
Remove the weeds
Y todo lo que sea dañino
And everything harmful
Ábreme los caminos
Open the roads for me
Levántame si me he caído
Raise me up if I have fallen
Ábreme los caminos
Open the roads for me
Y ya dame, dame, dame, dame, dame lo mío
And give me, give me, give me, give me, give me what is mine
Ábreme los caminos
Open the roads for me
Oooh, oooh, oooh, oooh
Oooh, oooh, oooh, oooh
Ábreme los caminos
Open the roads for me
Oooh, oooh, oooh, oooh
Oooh, oooh, oooh, oooh
Ábreme los caminos
Open the roads for me
Los Creadores del Sonido
The Creators of Sound
Dale, dale
Come on, come on
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oooooh, oooh, oooh, oooh
Oooooh, oooh, oooh, oooh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oooooh, oooh, oooh, oooh
Oooooh, oooh, oooh, oooh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oooooh, oooh, oooh, oooh
Oooooh, oooh, oooh, oooh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oooooh, oooh, oooh, oooh
Oooooh, oooh, oooh, oooh
No quiero piedra que me haga tropezar
I don't want any rocks to make me stumble
Ábreme los caminos
Open the roads for me
Rómpeme los muros
Break down the walls
Cuándo vaya avanzar
When I go to advance
Ábreme los caminos
Open the roads for me
No me pongas frenos
Don't put any brakes on me
A la hora de amar
When it's time to love
Ábreme los caminos
Open the roads for me
La mala hierba me la tienes que quitar, quitar
You have to remove the weeds for me
Ábreme los caminos
Open the roads for me
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oooooh, oooh, oooh, oooh
Oooooh, oooh, oooh, oooh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oooooh, oooh, oooh, oooh
Oooooh, oooh, oooh, oooh
Quiero que me abras los caminos
I want you to open the roads for me
Ábreme los caminos
Open the roads for me
Abre abre, con la Chiquito Team Band
Open up, with the Chiquito Team Band
Ábreme los caminos
Open the roads for me





Writer(s): Espinosa Morales Osmany Ernesto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.