Paroles et traduction Chiquito Team Band - BachaSalsa Vol. 1
BachaSalsa Vol. 1
BachaSalsa Vol. 1
Hoy
la
vi
pasar
Today
I
saw
her
pass
by
Chiquito
Team
Band
Chiquito
Team
Band
Y
sin
querer
se
apoderaron
And
unintentionally,
she
took
possession
of
De
mi
antiguos
sentimientos
My
old
feelings
Que
yo
pensé
que
no
existían
en
mi
Which
I
thought
were
no
longer
within
me
Que
estaban
más
que
muertos
Which
were
more
than
dead
Tanto
tiempo
For
such
a
long
time
Y
recordé
todos
los
buenos
And
I
remembered
all
the
good
Momentos
que
viví
a
su
lado
Moments
I
lived
by
her
side
Cuando
mi
cielo
lo
lleno
When
she
filled
my
sky
De
estrellas,
con
sus
huellas
Of
stars,
with
her
footsteps
Hoy
la
vi
pasar
Today
I
saw
her
pass
by
Desde
que
tu
me
engañaste
Since
you
cheated
on
me
Tengo
el
corazón
de
acero
My
heart
has
been
made
of
steel
De
mis
labios
solo
sale
decirte
From
my
lips
only
comes
the
words
Ya
no
te
quiero
I
don't
love
you
anymore
Que
tu
me
estas
That
you
are
Pegando
cuerno
maldita
Fucking
me
over,
you
damn
bitch
Que
de
tu
amor,
ya
lo
perdí
y
es
ajeno
That
your
love,
I
have
lost
it
and
it
is
foreign
No
me
apena,
no
me
apena
It
doesn't
hurt
me,
it
doesn't
hurt
me
Corazón
de
acero,
(tengo
yo)
A
heart
of
steel,
(I
have)
Que
tu
maldito
amor
(que
no,
que
no
lo
quiero)
That
your
damn
love
(no,
that
I
don't
want
it)
Pero
que
corazón
de
acero
(tengo
yo)
But
a
heart
of
steel
(I
have)
Porque
tu
amor
me
engañÓ
Because
your
love
cheated
on
me
Chiquito
Team
Band
Chiquito
Team
Band
Ella
me
hizo
creer
She
made
me
believe
Que
me
amaba
(y
era
mentira)
That
she
loved
me
(and
it
was
a
lie)
Nunca
me
amo,
ella
me
engaño
She
never
loved
me,
she
cheated
on
me
Maldigo
la
hora,
en
que
te
conocí
a
ti
I
curse
the
hour,
in
which
I
met
you
Por
qué
llegaste
a
mi
Why
did
you
come
to
me
Si
tu
no
me
querías
If
you
didn't
love
me
Por
qué
me
hiciste
enamorar
Why
did
you
make
me
fall
in
love
Por
qué
me
acostumbraste
a
ti
Why
did
you
make
me
get
used
to
you
Ahora
estoy
llorando
por
ti
Now
I
am
crying
for
you
Me
dejaste
solo
mi
amor
You
left
me
alone
my
love
Quiero
morirme
I
want
to
die
Odio
este
mundo
sin
ti
I
hate
this
world
without
you
Mientras
tu
te
la
pasas
en
las
calles
While
you
spend
all
your
time
on
the
streets
Divirtiéndote
con
tus
amigos
Having
fun
with
your
friends
Yo
aquí
vivo
llorando
y
pensando
I
here
live
crying
and
thinking
Que
no
puedo
seguir
viviendo
That
I
can't
keep
living
A
través
del
tiempo
Throughout
time
He
venido
escuchando
I
have
come
to
hear
Que
hablan
del
amor
That
they
talk
about
love
Dicen
que
es
la
gloria
They
say
that
it
is
glory
Que
es
un
don
divino
That
it
is
a
divine
gift
Que
lo
impuso
Dios
That
God
imposed
it
Y
yo
me
pregunto
And
I
ask
myself
Si
eso
es
tan
hermoso
If
it
is
so
beautiful
Por
qué
tengo
que
sufrir
Why
do
I
have
to
suffer
Si
yo
te
amo
tanto
If
I
love
you
so
much
Dime
las
razones,
por
qué
Tell
me
the
reasons,
why
No
me
amas
a
mi
You
don't
love
me
Si
yo
entrego
el
alma
en
cada
beso
que
doy
If
I
give
up
my
soul
with
every
kiss
I
give
Por
qué
me
traicionas
Why
do
you
betray
me
Será
que
la
vida
no
guardó
para
mi
Could
it
be
that
life
did
not
keep
for
me
Un
amor
verdadero
A
true
love
A
veces
quisiera
Sometimes
I
would
like
to
Renunciar
al
amor
Give
up
on
love
Pero
es
que
no
puedo
But
I
can't
No
pierdo
la
esperanza
I
don't
lose
hope
De
un
día
escuchar
Of
hearing
one
day
Que
yo
soy
tu
dueño
That
I
am
your
master
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Jesus Enrique Raul, Gonzalez Elsido Martinez, Herrera Matias Rafael, Livi Roberto, Pena Pacheco Hector Salvador
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.