Paroles et traduction Chiquito Team Band - La Llamada De Mi Ex
La Llamada De Mi Ex
My Ex's Call
No
hay
nada
que
no
puedas
oir
There's
nothing
you
can't
hear
Me
está
hablando
mi
ex
My
ex
is
talking
to
me
Deja
ponerla
en
su
lugar
Let
me
put
her
in
her
place
Voy
ponerla
en
su
lugar
I'll
put
her
in
her
place
¿Qué
diablos
quieres?
What
the
hell
do
you
want?
Que
parte
del
'No'
no
entiendes
What
part
of
'No'
don't
you
understand?
Vete
con
quien
te
de
la
gana
y
no
vuelvas
a
hablar
Go
with
whoever
you
want
and
don't
talk
to
me
again
Te
está
escuchando
quien
te
ha
suplido
Whoever's
replaced
you
is
listening
Y
la
verdad
es
que
lo
hace
mucho
mejor
que
tú
And
the
truth
is,
she
does
it
much
better
than
you
Si
quieres
oir
los
besos
no
cuelgues
quédate
ahí
If
you
want
to
hear
the
kisses,
don't
hang
up,
just
stay
there
No
puedo
perder
el
tiempo
ella
me
hace
feliz
I
can't
waste
time,
she
makes
me
happy
Te
dejo
a
ti
que
decidas
si
vas
a
colgar
o
no
I'll
let
you
decide
if
you're
going
to
hang
up
or
not
Si
quieres
atormentarte
pon
el
altavoz
If
you
want
to
torment
yourself,
put
it
on
speaker
Y
muere
de
celos
y
de
rabia
And
die
of
jealousy
and
rage
Y
al
cabo
que,
no
sabes
donde
estoy
And
by
the
way,
you
don't
know
where
I
am
¿Qué
diablos
quieres?
What
the
hell
do
you
want?
Que
parte
del
'No'
no
entiendes
What
part
of
'No'
don't
you
understand?
Vete
con
quien
te
de
la
gana
y
no
vuelvas
a
hablar
Go
with
whoever
you
want
and
don't
talk
to
me
again
Te
esta
escuchando
quien
te
ha
suplido
Whoever's
replaced
you
is
listening
Y
la
verdad
es
que
lo
hace
mucho
mejor
que
tu
And
the
truth
is,
she
does
it
much
better
than
you
Si
quieres
oir
los
besos
no
cuelgues
quédate
ahí
If
you
want
to
hear
the
kisses,
don't
hang
up,
just
stay
there
No
puedo
perder
el
tiempo
ella
me
hace
feliz
I
can't
waste
time,
she
makes
me
happy
Te
dejo
a
ti
que
decidas
si
vas
a
colgar
o
no
I'll
let
you
decide
if
you're
going
to
hang
up
or
not
Si
quieres
atormentarte
pon
el
altavoz
If
you
want
to
torment
yourself,
put
it
on
speaker
Y
muere
de
celos
y
de
rabia
que
And
die
of
jealousy
and
rage
Al
cabo
que
Because
anyways
No
sabes
donde
estoy
You
don't
know
where
I
am
¿Qué
diablos
quieres?
What
the
hell
do
you
want?
Qué
parte
del
'No'
no
entiendes
What
part
of
'No'
don't
you
understand?
Vete
con
quien
te
de
la
gana
que
ya
de
ti
no
quiero
nada
Go
with
whoever
you
want
because
I
don't
want
anything
to
do
with
you
anymore
Te
esta
escuchando
quien
te
ha
suplido
Whoever's
replaced
you
is
listening
Y
la
verdad
es
que
lo
hace
mucho
mejor
que
tú
And
the
truth
is,
she
does
it
much
better
than
you
Si
quieres
oir
los
besos
no
cuelgues
quédate
ahí
If
you
want
to
hear
the
kisses,
don't
hang
up,
just
stay
there
No
puedo
perder
el
tiempo
ella
me
hace
feliz
I
can't
waste
time,
she
makes
me
happy
Te
dejo
a
ti
que
decidas
si
vas
a
colgar
o
no
I'll
let
you
decide
if
you're
going
to
hang
up
or
not
Si
quieres
atormentarte
pon
el
altavoz
If
you
want
to
torment
yourself,
put
it
on
speaker
Y
muere
de
celos
y
de
rabia
al
cabo
que
no
sabes
donde
estoy
And
die
of
jealousy
and
rage
because
you
don't
know
where
I
am
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Ariel Barreras Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.