Paroles et traduction Chiquito Team Band - La Vacuna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
me
levanto,
voy
al
mercado
I
get
up,
I
go
to
the
market
Compro
tres
libras,
de
lengua
larga
I
buy
three
pounds
of
long
tongue
Una
y
tres
cuartas,
de
tumba
polvo
One
and
three
quarters
of
sugar
powder
Y
trece
onzas
de
criticones
And
thirteen
ounces
of
gossip
Y
busco
una
licuadora
y
lo
empiezo
a
batir
And
I
look
for
a
blender
and
I
start
to
whisk
it
Y
hago
un
zumo,
con
la
dema
el
habla
mal
de
mi
And
I
make
a
juice
with
it
so
she
can
badmouth
me
2 copitos
de
mieltura
para
aquel
que
vive
amargado
2 scoops
of
honey
for
the
one
who
is
always
bitter
4 libretas
de
manso
para
el
frustrado
4 notebooks
of
meekness
for
the
frustrated
Estoy
curado,
vacunado
anti
fariceos
I
am
healed,
vaccinated
against
Pharisees
Yo
los
picos,
los
sazono,
los
diseco
I
season,
I
dissect,
I
dry
the
nasties
Con
su
envidia
y
después
me
los
bufeos
With
their
envy
and
then
I
mock
them
Estoy
curada,
vacunado
antifariseos
I
am
healed,
vaccinated
against
Pharisees
Y
le
pongo
un
aceitico
por
aquí,
aceitico
por
allá
And
I
put
a
little
oil
here,
a
little
oil
there
Para
que
se
resbale
si
se
quiere
espantar
So
that
she
slips
away
if
she
wants
to
run
away
Estoy
curada,
vacunado
antifariseos
I
am
healed,
vaccinated
against
Pharisees
Antes
de
servirle
hago
mi
oración
Before
serving
I
make
my
prayer
Por
solo
dios
es
mi
único
vaqueo
For
God
alone
is
my
only
helper
Estoy
curada,
vacunado
antifariseos
I
am
healed,
vaccinated
against
Pharisees
Siempre
a
fuego
lento,
con
los
doble
clara
Always
on
low
heat,
with
clear
doubles
Ellos
creen
que
me
chupan
los
dedos
They
think
they
eat
me
out
of
house
and
home
Ponte
tu
vacuna!
Get
your
vaccine!
Tu
supiste
pana
mio,
que
hoy
yo
estoy
claro
de
ti
You
knew
my
friend,
that
today
I
am
clear
of
you
Yo
me
hago
el
ciego,
me
hago
el
sordo,
me
hago
I
play
blind,
I
play
deaf,
I
play
El
mudo,
me
hago
el
sordo,
pero
estoy
claro
de
ti
Dumb,
I
play
deaf,
but
I
am
clear
of
you
Tu
supista
pana
mio,
que
hoy
yo
estoy
claro
de
ti
You
knew
my
friend,
that
today
I
am
clear
of
you
Traigo
la
receta,
para
los
envidiosos
fariseos
y
los
de
mal
vivir
I
bring
the
recipe
for
the
envious
Pharisees
and
the
wicked
Tu
supiste
pana
mio,
que
hoy
yo
estoy
claro
de
ti
You
knew
my
friend,
that
today
I
am
clear
of
you
Estoy
vacunado,
inmunzado
I
am
vaccinated,
immunized
Tu
supiste
pana
mio,
que
hoy
yo
estoy
claro
de
ti
You
knew
my
friend,
that
today
I
am
clear
of
you
Toma
tu
receta
¡Chiquito
Team
Band!
Take
your
recipe,
Chiquito
Team
Band!
Vacunado
anti
fariseo
Vaccinated
against
Pharisees
Yo
tranquilo,
tengo
mi
antidoto
I'm
calm,
I
have
my
antidote
Vacunado
anti
fariceo
Vaccinated
against
Pharisees
El
que
se
burla
de
mi
me
lo
bufeo
The
one
who
makes
fun
of
me,
I
mock
him
Vacunado
anti
fariseo
Vaccinated
against
Pharisees
Anti
fariseo
tengo
mi
suero
Anti-Pharisee,
I
have
my
serum
Vacunado
anti
fariceo
Vaccinated
against
Pharisees
Envidiosos
lelo
lero
Stupid,
envious
fools
Vacunado
anti
fariseo
Vaccinated
against
Pharisees
Que
yo
no
quiero,
que
yo
no
quiero
cotorreo
no,
no,
no
That
I
don't
want,
that
I
don't
want
gossip,
no,
no,
no
Vacunado
anti
fariseo
Vaccinated
against
Pharisees
Que
levante
la
mano,
quien
necesite
la
vacuna
Let
him
raise
his
hand,
who
needs
the
vaccine
Vacunado
anti
fariseo
Vaccinated
against
Pharisees
Que
Chiquito
la
trae
con
su
timbal
y
te
puya
That
Chiquito
brings
it
with
his
timbal
and
pokes
you
Vacunado
anti
fariceo
Vaccinated
against
Pharisees
Que
te
puya,
que
te
puya,
que
te
puya
y
que
te
puya
That
he
pokes
you,
that
he
pokes
you,
that
he
pokes
you
and
that
he
pokes
you
Vacunado
anti
fariseo
Vaccinated
against
Pharisees
Pulla
por
aquí,
pulla
por
aquí,
pulla
por
allá
Poke
here,
poke
here,
poke
there
Vacunado
anti
fariseo
Vaccinated
against
Pharisees
Para
que
te
cures,
te
voy
a
vacunar
To
cure
you,
I'm
going
to
vaccinate
you
Vacunado
anti
fariseo
Vaccinated
against
Pharisees
Chiquito
Team
Band
Chiquito
Team
Band
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy Ventura Guzman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.