Chiquito Team Band - Que Te Caiga un Rayo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chiquito Team Band - Que Te Caiga un Rayo




Que Te Caiga un Rayo
Пусть тебя поразит молния
Me vienes a decir
Ты приходишь и говоришь мне,
Que no es lo mismo tu existencia
Что твоя жизнь больше не та же,
Que te falta mi presencia y que me extrañas
Что тебе не хватает меня и ты скучаешь по мне.
Me vienes a decir
Ты приходишь и говоришь мне,
Que por tus ojos llueve a diario
Что твои глаза ежедневно полны слез,
Y tu futuro calendario se te empaña
И твое будущее, как будто бы, затуманено.
Me vienes a decir
Ты приходишь и говоришь мне,
Que has descubierto
Что ты обнаружила,
Que aunque lo menospreciabas en tu vida
Что несмотря на то, что ты пренебрегала мной в своей жизни,
Fue mi amor lo único cierto
Моя любовь была единственной истиной.
Te tengo que decir
Я должен сказать тебе,
Que no es lo mismo mi existencia
Что моя жизнь больше не та же.
No me falta tu presencia y no te extraño
Мне не не хватает тебя и я не скучаю по тебе.
Te tengo que decir
Я должен сказать тебе,
Que aquel amor que ayer sentía
Что та любовь, которую я чувствовал вчера,
Hoy es flor marchita y fría
Сегодня - это засохший и холодный цветок
Por tu engaño
Из-за твоего обмана.
Hoy no es ayer
Сегодня не вчера.
Las cosas que se fueron no podrán volver
То, что ушло, не сможет вернуться.
Lo que ayer destrozaste hoy no puede ser
То, что ты разрушила вчера, сегодня не может быть.
Atrás se quedaron perdidos por siempre
В прошлом остались навсегда потерянными
Tu sueños y mis sueños
Твои мечты и мои мечты.
Hoy no es ayer
Сегодня не вчера.
Cambiaron ya las cosas como puedes ver
Вещи уже изменились, как ты можешь видеть.
Tal vez fuera distinto si hoy fuera ayer
Может быть, было бы иначе, если бы сегодня было вчера.
Atrás se quedaron perdidos por siempre
В прошлом остались навсегда потерянными
Tu sueños y mis sueños
Твои мечты и мои мечты.
Pero que que e lo que vamo hacer!!!
Но что мы собираемся делать!!!
Me vienes a decir
Ты приходишь и говоришь мне,
Que no es lo mismo tu existencia
Что твоя жизнь больше не та же,
Que te falta mi presencia y que me extrañas
Что тебе не хватает меня и ты скучаешь по мне.
Te tengo que decir
Я должен сказать тебе,
Que no es lo mismo mi existencia
Что моя жизнь больше не та же.
No me falta tu presencia y no te extraño
Мне не не хватает тебя и я не скучаю по тебе.
Te tengo que decir
Я должен сказать тебе,
Que he descubierto que el amor que ayer te tuve
Что я обнаружил, что любовь, которую я чувствовал к тебе вчера,
Hoy es lluvia de una nube, en el desierto
Сегодня - это дождь из облака, в пустыне.
Hoy no es ayer
Сегодня не вчера.
Las cosas que se fueron no podrán volver
То, что ушло, не сможет вернуться.
Lo que ayer destrozaste hoy no puede ser
То, что ты разрушила вчера, сегодня не может быть.
Atrás se quedaron perdidos por siempre
В прошлом остались навсегда потерянными
Tu sueños y mis sueños
Твои мечты и мои мечты.
Hoy no es ayer
Сегодня не вчера.
Cambiaron ya las cosas como puedes ver
Вещи уже изменились, как ты можешь видеть.
Tal vez fuera distinto si hoy fuera ayer
Может быть, было бы иначе, если бы сегодня было вчера.
Atrás se quedaron perdidos por siempre
В прошлом остались навсегда потерянными
Tu sueños y mis sueños
Твои мечты и мои мечты.





Writer(s): jose santana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.