Chisato Moritaka - ザ・ミーハー - ザ・森高ヴァージョン - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chisato Moritaka - ザ・ミーハー - ザ・森高ヴァージョン




ザ・ミーハー - ザ・森高ヴァージョン
Милашка - Версия Моритаки
アイツはもう ここには来(こ)ないよと
Говорят, он больше сюда не придет,
やさしい声 かけてくれるけれど
Утешают меня добрым голосом,
どいつもこいつもだめ なぐさめなんて いらないわ
Но все эти соболезнования мне не нужны.
私がふられたこと 気にしすぎているのよ
Они слишком беспокоятся о том, что меня бросили.
アイツのこと 悪者(わるもの)にしないで
Не делайте из него злодея,
終わった恋 わかっているけれど
Я понимаю, что наши отношения закончились,
私も似(に)たようなもの なぐさめなんて いらないわ
Но и я не подарок. Утешения мне не нужны.
私のことを誰も 勘(かんち)違(が)いしているの
Никто меня не понимает.
きみは大胆で あなたはマメ
Ты такой смелый, а ты такой заботливый,
べつにそれはそれ 興味(きょうみ)がないの
Но мне всё это неинтересно.
お嬢様じゃないの 私ただのミーハー!
Я не пай-девочка, я просто милашка!
だからすごくカルイ 心配しないでね
Поэтому я такая легкомысленная, не беспокойтесь обо мне.
お嬢様じゃないの 私ただのミーハー!
Я не пай-девочка, я просто милашка!
若(わか)いうちがはなよ 普通の恋 つまらない
Молодость прекрасна, обычные отношения скучны.
だけよ!
Вот и всё!
回転(かいてん)ドア クルクルと回(まわ)る
Вращающаяся дверь крутится и крутится,
私を見て 微笑んでいたわ
Он смотрел на меня и улыбался.
アイツいつもそうだった 少し背伸(せの)びしたがるくせ
Он всегда был таким, любил немного приукрашивать действительность.
逃げちゃだめ早く抱(だ)いて 子供じゃない恋でしょう
Не убегай, скорее обними меня. Это же не детская любовь.
キャシャーなプライドと 好奇心(こうきしん)
Острое самолюбие и любопытство,
遊んでみたって 悪くはないさ
Поиграть с ними не так уж и плохо.
お嬢様じゃないの 私ただのミーハー!
Я не пай-девочка, я просто милашка!
だからすごくカルイ 心配しないでね
Поэтому я такая легкомысленная, не беспокойтесь обо мне.
お嬢様じゃないの 私ただのミーハー!
Я не пай-девочка, я просто милашка!
若いうちがはなよ 普通の恋つまらない
Молодость прекрасна, обычные отношения скучны.
だけよ!
Вот и всё!





Writer(s): Hideo Saito, Moritaka Chisato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.