Paroles et traduction Chisato Moritaka - ザ・ミーハー - 古今東西〜鬼が出るか蛇が出るかツアー'91
ザ・ミーハー - 古今東西〜鬼が出るか蛇が出るかツアー'91
The Me-Har - Koko Kyoko ~ Oni ga Deruka Hebi ga Deruka Tour '91
アイツはもう
ここには来(こ)ないよと
He
said
that
you
won't
come
here
anymore,
やさしい声
かけてくれるけれど
with
a
soft
voice
trying
to
comfort
me.
どいつもこいつもだめ
なぐさめなんて
いらないわ
All
of
them,
none
of
them
are
good.
I
don't
need
any
consolation.
私がふられたこと
気にしすぎているのよ
They
are
overreacting
about
me
being
dumped.
アイツのこと
悪者(わるもの)にしないで
Don't
make
him
a
villain,
終わった恋
わかっているけれど
I
know
our
love
was
over,
私も似(に)たようなもの
なぐさめなんて
いらないわ
I'm
also
the
same.
I
don't
need
any
consolation.
私のことを誰も
勘(かんち)違(が)いしているの
Everyone
misunderstands
me.
きみは大胆で
あなたはマメ
You
are
bold,
you
are
persistent.
べつにそれはそれ
興味(きょうみ)がないの
Well,
that's
it.
I'm
not
interested.
お嬢様じゃないの
私ただのミーハー!
I'm
not
a
princess,
I'm
just
a
me-har!
だからすごくカルイ
心配しないでね
That's
why
I'm
so
carefree.
Don't
worry
about
me.
お嬢様じゃないの
私ただのミーハー!
I'm
not
a
princess,
I'm
just
a
me-har!
若(わか)いうちがはなよ
普通の恋
つまらない
I'm
still
young,
ordinary
love
is
boring.
回転(かいてん)ドア
クルクルと回(まわ)る
The
revolving
door
keeps
spinning,
私を見て
微笑んでいたわ
He
looked
at
me
and
smiled.
アイツいつもそうだった
少し背伸(せの)びしたがるくせ
He
always
did
that.
A
habit
of
trying
to
act
a
little
bit
cooler.
逃げちゃだめ早く抱(だ)いて
子供じゃない恋でしょう
Don't
run
away,
hug
me
quickly.
This
is
not
a
childish
love.
キャシャーなプライドと
好奇心(こうきしん)
With
vanity
and
curiosity,
遊んでみたって
悪くはないさ
It's
not
bad
to
have
some
fun.
お嬢様じゃないの
私ただのミーハー!
I'm
not
a
princess,
I'm
just
a
me-har!
だからすごくカルイ
心配しないでね
That's
why
I'm
so
carefree.
Don't
worry
about
me.
お嬢様じゃないの
私ただのミーハー!
I'm
not
a
princess,
I'm
just
a
me-har!
若いうちがはなよ
普通の恋つまらない
I'm
still
young,
ordinary
love
is
boring.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.