Paroles et traduction Chisato Moritaka - ストレス - 1990年の森高千里〜宇都宮市文化会館ライヴ
ストレス - 1990年の森高千里〜宇都宮市文化会館ライヴ
Stress - Chisato Moritaka 1990 Live at Utsunomiya Cultural Center
たまるストレスがたまる
まじめな私
Serious
me
holds
on
to
accumulating
stress,
たまるストレスがたまる
ああぐちゃぐちゃよ
Accumulating
stress,
oh,
how
chaotic.
あれこれそれあいつ
いらいらするわ
Everything
makes
me
irritable,
関係ないセリフじょうだんじゃない
Your
irrelevant
comments
are
no
joke.
ストレスが地球をだめにする
Stress
will
destroy
the
Earth.
ストレスが女をだめにする
Stress
will
destroy
women.
たまるストレスがたまる
素直な私
Honest
me
holds
on
to
accumulating
stress,
たまるストレスがたまる
ああ止まらない
Accumulating
stress,
oh,
how
relentless.
身動きとれなくてうんざりするわ
I'm
frozen
and
exhausted,
このままじゃいけない
誰かたすけて
This
can't
continue.
Someone
help
me.
ストレスが地球をだめにする
Stress
will
destroy
the
Earth.
ストレスが女をだめにする
Stress
will
destroy
women.
私いつもならば
忘れてしまうのに
I
usually
forget,
急にキョロキョロして
今度だけは違うみたい
But
this
time,
it's
different.
I'm
frantically
looking
around.
ストレスが地球をだめにする
Stress
will
destroy
the
Earth.
ストレスが女をだめにする
Stress
will
destroy
women.
このままじゃ地球がだめになる
This
will
destroy
the
Earth.
ストレスが女をだめにする
Stress
will
destroy
women.
ストレスが男をだめにする
Stress
will
destroy
men.
ストレスがやる気をだめにする
Stress
will
destroy
motivation.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 森髙 千里, 斉藤 英夫, 森? 千里, 斉藤 英夫
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.