Moritaka Chisato - 叔母さん - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moritaka Chisato - 叔母さん




叔母さん
Aunt
叔母さんは 政子というの お母さんのすぐ下の 妹だけれど
Her name is Masako, she's my aunt, my mother's youngest sister
ひとり暮らしなの 結婚もせず 気楽に暮らしている
But she lives alone, never married, living carefree
叔母さんは 仕事が好きで 会社では たくさんの部下を使ってる
My aunt loves her job, and has many subordinates at work
すごく人気者 本物のキャリアウーマン
She's really popular, a true career woman
たまの休みの日には うちに遊びに来るの
Sometimes on her day off, she comes over to visit me
私を見ると 大きくなったねと笑う
When she sees me, she says with a smile, you've grown so much
お母さんにはいつも 遊ばないと老けると
She always tells my mom that you'll grow old if you don't play
煙草を 吸いながら ビールを飲む
She smokes a cigarette and drinks her beer
叔母さんと 遊びに行くと ブティックや
When I go out with my aunt,
レストランをよく知ってる
She knows all the boutiques and restaurants
とても若いのよ 気が合うの だから大好きなの
She's so young, we get along well, that's why I love her so much
叔母さんは 音楽好きで たくさんの 古いレコードを持ってる
My aunt loves music, and has many old records
青春時代の 思い出を 大切にしてる
She treasures the memories of her youth
恋人はいるのかな 一度きいてみたいな
I wonder if she has a boyfriend, I'd like to ask her sometime
素敵なひとを 私に紹介してね
Please introduce me to someone nice
仕事ばかりしてると チャンスをのがしちゃうわ
If she only works, she'll miss her chance
そろそろ 落ちついたほうがいいよ
It's about time she settled down
お正月やおぼんは 長い休暇をとって 海外旅行 世界中に出かけてる
On New Year's and Obon holidays, she takes a long break and travels overseas
お母さんは一度も 出かけたことないから 今度は 一緒に 連れて行ってね
My mother has never been overseas, so next time, please take her with you
恋はしているのかな 一度きいてみたいな
I wonder if she's in love, I'd like to ask her sometime
素敵なひとを 私に紹介してね
Please introduce me to someone nice
仕事一筋だから チャンスをのがしちゃうの
Because she's so focused on work, she'll miss her chance
そろそろ 落ちついたほうがいいよ
It's about time she settled down





Writer(s): Chisato Moritaka, Hiromasa Ijichi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.