(This
shit
is
hot)
(Dieser
Scheiß
ist
heiß)
У,
е,
у,
мгм,
пау-пау-пау
U,
je,
u,
mgm,
pau-pau-pau
На
мне
strap
а
я
дышу
так
вольно
(Свобода)
Ich
trage
einen
Gürtel
und
ich
atme
so
frei
(Freiheit)
Money
мой
стимул
я
тяну
её
за
провод
(Cash)
Geld
ist
mein
Anreiz,
ich
ziehe
sie
am
Kabel
(Cash)
Нахуй
эти
bae,
мама
сказала
они
лохи
(look-look-look)
Scheiß
auf
diese
Baes,
Mama
sagte,
sie
sind
Loser
(look-look-look)
Как
идут
дела?
Wie
läuft
es?
Они
идут
не
плохо!
(Okey)
Es
läuft
nicht
schlecht!
(Okay)
Если
ты
змея
готовься
ты
будешь
ремень
(Strap)
Wenn
du
eine
Schlange
bist,
mach
dich
bereit,
du
wirst
ein
Gürtel
sein
(Strap)
Вас
нужно
тянуть
— тянуть
как
карамель!
Man
muss
euch
ziehen
– ziehen
wie
Karamell!
Мой
братик
с
микрофоном
застилает
как
постель
Mein
Bruder
mit
dem
Mikrofon
bezieht
es
wie
ein
Bett
Если
тебе
скучно
залети
в
блядский
бордель
Wenn
dir
langweilig
ist,
geh
in
ein
verdammtes
Bordell
На
мне
лут
и
он
большой
very
big
(Very
big)
Ich
habe
Beute
und
sie
ist
sehr
groß
(Sehr
groß)
Да
у
меня
грязно,
не
забывай
я
pig
(Я
pig)
Ja,
bei
mir
ist
es
schmutzig,
vergiss
nicht,
ich
bin
ein
Schwein
(Ich
bin
ein
Schwein)
Я
так
и
не
понял
ты
punk
или
pink
(Кто?
Кто?
Кто?)
Ich
habe
immer
noch
nicht
verstanden,
bist
du
Punk
oder
Pink
(Wer?
Wer?
Wer?)
Я
большой
Kimblee
king
разрушил
этот
brick
(Крр-крр-крр)
Ich
bin
ein
großer
Kimblee
König,
ich
habe
diesen
Stein
zerstört
(Krr-krr-krr)
Пр-ка-ка-ка
у
меня
есть
АК
Pr-ka-ka-ka,
ich
habe
eine
AK
Завалил
бы
тебя
Ich
würde
dich
umlegen
Но
мне
нахуй
не
надо
(Не)
Aber
ich
brauche
es
verdammt
noch
mal
nicht
(Nein)
Э-это
не
игра
но
мне
снился
bassdown
(bassdown)
Das
ist
kein
Spiel,
aber
ich
habe
von
Bassdown
geträumt
(Bassdown)
Закинул
все
права
и
кинул
им
раунд
Habe
alle
Rechte
aufgegeben
und
ihnen
eine
Runde
geschmissen
Я
чихнул
(О)
Ich
habe
geniest
(Oh)
Сплюнул
всю
дрянь,
залил
напиток
редбул
(Хм-хм)
Habe
den
ganzen
Mist
ausgespuckt,
Red
Bull
nachgefüllt
(Hm-hm)
Одел
свой
cap
и
мой
бак
он
под
full
(Full)
Habe
meine
Mütze
aufgesetzt
und
mein
Tank
ist
voll
(Voll)
Кинул
им
биф
они
сказали
люблю
Habe
ihnen
Beef
gegeben,
sie
sagten,
ich
liebe
dich
Они
белые
с
плесенью
зову
их
дор-блю
(Сыр)
Sie
sind
weiß
mit
Schimmel,
ich
nenne
sie
Blauschimmelkäse
(Käse)
Фу,
блядь
уже
заебался
делать,
но
надо,
надо
Verdammt,
ich
bin
es
schon
leid,
es
zu
tun,
aber
ich
muss,
ich
muss
На
мне
strap
Ich
trage
einen
Gürtel
На
мне
strap
Ich
trage
einen
Gürtel
На
мне
strap
(Эй-эй-эй)
Ich
trage
einen
Gürtel
(Ey-ey-ey)
На
мне
strap
(Эй-эй-эй)
Ich
trage
einen
Gürtel
(Ey-ey-ey)
На
мне
strap
Ich
trage
einen
Gürtel
На
мне
strap
Ich
trage
einen
Gürtel
Министер
(Эй-эй-эй)
Minister
(Ey-ey-ey)
Я
давно
устал
от
этих
сук
(Ого)
Ich
bin
diese
Schlampen
schon
lange
leid
(Oho)
Может
это
намек
дело
больше
сумм
(Cash)
Vielleicht
ist
das
ein
Hinweis,
es
geht
um
größere
Summen
(Cash)
Сумка
забита
и
в
ней
много
лута
(Лут)
Die
Tasche
ist
voll
und
mit
viel
Beute
(Beute)
Я
не
верю
в
чудо,
но
это
чудо
(Чудо)
Ich
glaube
nicht
an
Wunder,
aber
das
ist
ein
Wunder
(Wunder)
(Пррррра,
блядь)
(Prrrrra,
verdammt)
Нахуй
ваши
веревки,
у
меня
всё
всерьёз
Scheiß
auf
eure
Stricke,
bei
mir
ist
alles
ernst
Я
варю
этот
sizzarp'
у
меня
есть
вопрос
(Прррр,
ролим)
Ich
koche
diesen
Sizzurp,
ich
habe
eine
Frage
(Prrrrr,
rollen)
Ты
после
первого
bong'а
стаёшь
как
утконос
(Ролим)
Du
wirst
nach
dem
ersten
Bong
wie
ein
Schnabeltier
(Rollen)
Тебя
сушит
пиздец,
man
со
strap'ом
но
lose
(Прррр,
ролим)
Du
bist
total
ausgetrocknet,
Mann
mit
Gürtel,
aber
verlierst
(Prrrrr,
rollen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maksim Morozov
Album
Strap
date de sortie
03-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.