Chisu - Etsijät - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chisu - Etsijät




Etsijät
Искатели
näin jo kaukaa kun hän saapui
Я видела издалека, как он подъехал,
Mun oven viereen ja sitoi hevosen puisen kaiteeseen.
К моей двери и привязал коня к деревянным перилам.
Eikä hän peremmälle tullut katseli siinä vain kun
И в дом он не вошёл, смотрел лишь, как
Vaatteet hänen hain eteiseen.
Я вынесла ему одежду в сени.
Hän sanoi elämä on lyhyt, eikä hän ollut vielä
Он сказал, что жизнь коротка, и он ещё не
Löytänyt sitä mitä hän on etsinyt.
Нашёл того, что искал.
Häl oli silmissänsä jano ja vaikka näinkin sen
В его глазах была жажда, и хотя я это видела,
Otin hänet vierellein mun elämään.
Я приняла его в свою жизнь.
Ja siinä seistessäni vielä kuulin kun preeria kauemmas
И стоя там, я всё ещё слышала, как прерия вдали
Häntä kutsui tuonnemmaks etelään.
Звала его на юг.
Ja elämä on lyhyt, eikä hän ollut vielä löytäny sitä mitä
И жизнь коротка, и он ещё не нашёл того, что
Hän on etsinyt.
Искал.
Ennen kuin nousi ratsuillensa, laski käden poskellein,
Прежде чем сесть на коня, он коснулся моей щеки
Ja kysyi oi tyttösein mua ootathan.
И спросил: "Девушка моя, ты ведь будешь ждать?"
Ja vaikka sydämeni toivo järkeni ennusti, on tuol joku
И хотя моё сердце надеялось, разум предсказывал, что где-то есть
Viellä varmasti mun kaltaista ilman.
Ещё кто-то, такой же одинокий, как я.
sanoin elämä on lyhyt, enkä oottaa enään pystynyt.
Я сказала: "Жизнь коротка, и я больше не могу ждать.
Päivä laskee pian lähden nyt.
Скоро стемнеет, я должна идти."
Niin lähti hän ja rakkautensa vei kauas mukaanaan
Так он уехал, и унёс свою любовь далеко с собой,
Rinnan alla suurempaan maailmaan. siinä lakaisin
Из моей груди в большой мир. Я подмела
Kuistin ja oven auki jätin toiselle etsijälle uudelle,
Крыльцо и оставила дверь открытой для другого искателя, нового,
Joka jo kotiin kaipaa.
Который уже тоскует по дому.
mietin elämä on lyhyt mut onko vielä koskaan kukaan
Я думаю, жизнь коротка, но нашёл ли хоть кто-нибудь когда-либо
Löytänyt sitä mitä hän on etsinyt.
То, что искал?





Writer(s): Chisu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.