Paroles et traduction Chisu - Yksinäisen Keijun Tarina
Yksinäisen Keijun Tarina
The Story of the Lonely Fairy
Siipiinsä
keijupölyä
hän
hieroi
aamuisin
In
the
mornings,
she
would
rub
fairy
dust
on
her
wings
Että
vastatuulessakin
lentää
jaksaisi
So
that
she
could
keep
flying
even
against
the
wind
Kovat
oli
ajat
ollu
hällä
takana
She
had
been
through
hard
times
Mut′
kuka
uskois
et'
on
olemassa
surullisia
keijuja
But
who
would
believe
that
a
fairy
could
be
sad
Pää
painoksissa
mainitsi
hän
kerran
murheistaan
She
mentioned
her
troubles
once,
her
head
bowed
in
sorrow
Fauni
hymähti,
ei
ottanut
tosissaan
The
faun
smiled,
not
taking
her
seriously
Kuinka
muka
siivekäs
niin
maassa
olla
vois?
How
could
a
winged
creature
be
so
down
to
earth?
Vakavasti
otti
vasta
kun
tuo
pieni
keiju
nukkui
pois
He
only
took
it
seriously
when
the
little
fairy
died
in
her
sleep
On
paratiisi
meillä
täällä
päin
We
have
paradise
here
Vaan
ei
aina
kaikki
koe
sitä
näin
But
not
everyone
always
experiences
it
that
way
Sillä
faunin,
peikon,
keijunkin
Because
sometimes
sorrow
can
grip
the
heart
of
a
faun,
goblin,
or
fairy
Suru
joskus
kiinni
saa
ja
vie
mukanaan
And
take
them
away
Yksinäisen
keijun
tarina
kosketti
kaikkia
The
story
of
the
lonely
fairy
touched
everyone
Peikot
lohdutteli
keijuja,
haltijat
fauneja
Goblins
comforted
fairies,
elves
consoled
fauns
Kaikkialla
huokausten
kera
toistettiin
Everywhere,
there
were
sighs
as
they
said
Miksi
se
yhden
hengen
vaati
ennen
kuin
me
muistettiin
Why
did
it
take
the
loss
of
one
life
for
us
to
remember?
Ois
paratiisi
meillä
täällä
näin
We
could
have
paradise
here
Jos
elettäisiin
aina
lähekkäin
If
we
just
lived
closer
together
Ja
vaikka
faunin,
peikon,
keijunkin
And
even
though
sorrow
might
grip
the
hearts
of
fauns,
goblins,
and
fairies
Suru
silloin
kiinni
saa,
se
ei
vie
It
wouldn't
take
them
away
Ois
paratiisi
meillä
täällä
näin
We
could
have
paradise
here
Jos
elettäisiin
aina
lähekkäin
If
we
just
lived
closer
together
Ja
vaikka
faunin,
peikon,
keijunkin
And
even
though
sorrow
might
grip
the
hearts
of
fauns,
goblins,
and
fairies
Suru
silloin
kiinni
saa,
se
ei
vie
mukanaan
It
wouldn't
take
them
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chisu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.