Paroles et traduction Chita feat. Lito Vitale & Gilda - Corazón Valiente
Desde
el
primer
día
supe
que
te
amaba
С
первого
дня
я
знал,
что
люблю
тебя.
Y
lloró
en
secreto
mi
alma
enamorada
И
тайно
плакала
моя
влюбленная
душа.
Tu
amor
vagabundo
no
me
da
respiro
Твоя
бродячая
любовь
не
дает
мне
передышки.
Porque
sé
que
nunca,
nunca
será
mío
Потому
что
я
знаю,
что
он
никогда,
никогда
не
будет
моим.
Bebí
tu
veneno
y
caí
en
la
trampa
Я
выпил
твой
яд
и
попал
в
ловушку.
Dicen
que
lo
tuyo
no
es
más
que
una
hazaña
Они
говорят,
что
твоя
вещь-не
что
иное,
как
подвиг.
Que
para
mí
tienes
solo
sufrimiento
Что
для
меня
у
тебя
есть
только
страдания,
Que
voy
a
caer
en
lo
profundo
del
infierno
Что
я
провалюсь
глубоко
в
ад.
Y
no
me
importa
nada
porque
no
quiero
nada
И
мне
все
равно,
потому
что
я
ничего
не
хочу.
Tan
solo
quiero
sentir
lo
que
pide
el
corazón
Я
просто
хочу
почувствовать
то,
что
просит
сердце.
Y
no
me
importa
nada
porque
no
quiero
nada
И
мне
все
равно,
потому
что
я
ничего
не
хочу.
Y
aprenderé
cómo
duele
el
alma
con
un
adiós
И
я
узнаю,
как
болит
душа
с
прощанием.
Porque
tengo
el
corazón
valiente
Потому
что
у
меня
Храброе
сердце.
Voy
a
quererte,
voy
a
quererte
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя.
Porque
tengo
el
corazón
valiente
Потому
что
у
меня
Храброе
сердце.
Prefiero
amarte
y
después
perderte
Я
бы
предпочел
любить
тебя,
а
затем
потерять
тебя.
Porque
tengo
el
corazón
valiente
Потому
что
у
меня
Храброе
сердце.
Voy
a
quererte,
voy
a
quererte
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя.
Porque
tengo
el
corazón
valiente
Потому
что
у
меня
Храброе
сердце.
Prefiero
amarte
y
después
perderte
Я
бы
предпочел
любить
тебя,
а
затем
потерять
тебя.
Desde
el
primer
día
supe
que
te
amaba
С
первого
дня
я
знал,
что
люблю
тебя.
Y
lloró
en
secreto
mi
alma
enamorada
И
тайно
плакала
моя
влюбленная
душа.
Tu
amor
vagabundo
no
me
da
respiro
Твоя
бродячая
любовь
не
дает
мне
передышки.
Porque
sé
que
nunca,
nunca
será
mío
Потому
что
я
знаю,
что
он
никогда,
никогда
не
будет
моим.
Bebí
tu
veneno
y
caí
en
la
trampa
Я
выпил
твой
яд
и
попал
в
ловушку.
Dicen
que
lo
tuyo
no
es
más
que
una
hazaña
Они
говорят,
что
твоя
вещь-не
что
иное,
как
подвиг.
Que
para
mí
tienes
solo
sufrimiento
Что
для
меня
у
тебя
есть
только
страдания,
Que
voy
a
caer
en
lo
profundo
del
infierno
Что
я
провалюсь
глубоко
в
ад.
Y
no
me
importa
nada
porque
no
quiero
nada
И
мне
все
равно,
потому
что
я
ничего
не
хочу.
Tan
solo
quiero
sentir
lo
que
pide
el
corazón
Я
просто
хочу
почувствовать
то,
что
просит
сердце.
Y
no
me
importa
nada
porque
no
quiero
nada
И
мне
все
равно,
потому
что
я
ничего
не
хочу.
Y
aprenderé
como
duele
el
alma
con
un
adiós
И
я
узнаю,
как
болит
душа
с
прощанием.
Porque
tengo
el
corazón
valiente
Потому
что
у
меня
Храброе
сердце.
Voy
a
quererte,
voy
a
quererte
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя.
Porque
tengo
el
corazón
valiente
Потому
что
у
меня
Храброе
сердце.
Prefiero
amarte
y
después
perderte
Я
бы
предпочел
любить
тебя,
а
затем
потерять
тебя.
Porque
tengo
el
corazón
valiente
Потому
что
у
меня
Храброе
сердце.
Voy
a
quererte,
voy
a
quererte
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя.
Porque
tengo
el
corazón
valiente
Потому
что
у
меня
Храброе
сердце.
Prefiero
amarte
y
después
perderte
Я
бы
предпочел
любить
тебя,
а
затем
потерять
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.