Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An English Teacher
Ein Englischlehrer
His
going
in
the
Army
Dass
er
zur
Armee
geht,
Is
the
best
thing
he
could
do
Ist
das
Beste,
was
er
tun
kann
Now
you're
free
to
start
to
do
Nun
bist
du
frei,
endlich
das
zu
tun
What
you
wanted
to
Was
du
immer
wolltest
Albert,
Albert
Albert,
Albert
A-A-A-Albert!
A-A-A-Albert!
I
remember
how
you
told
me
Ich
erinnere
mich,
wie
du
mir
sagte
I
should
trust
you
for
a
year
Ich
solle
dir
ein
Jahr
vertrau'n
It
would
just
be
for
a
year
Es
wäre
nur
für
ein
Jahr
But
it's
eight
years,
Albert!
Doch
es
sind
acht
Jahre,
Albert!
Eight
long
years,
Albert!
Acht
lange
Jahre,
Albert!
(Rosie,
it
takes
time
to
build
a
business!)
(Rosie,
ein
Geschäft
aufzubauen
dauert!)
It
was
only
a
sideline
Es
war
nur
ein
Nebenjob
That's
what
you
said
Das
hast
du
gesagt
You
just
needed
some
money
Du
brauchtest
nur
etwas
Geld
That's
what
you
said
Das
hast
du
gesagt
You
were
going
to
college
and
get
ahead
Du
wolltest
studieren,
vorankomm'n
Instead
of
being
a
music
business
bum
Statt
ein
Musikbusiness-Gammler
zu
sein
You
were
going
to
NYU
Du
wolltest
an
die
NYU
And
become
an
English
teacher
Und
Englischlehrer
werden
An
English
teacher,
an
English
teacher
Ein
Englischlehrer,
ein
Englischlehrer
If
only
you'd
been
an
English
teacher
Wärst
du
nur
ein
Englischlehrer
We'd
have
a
little
apartment
in
Queens
Hätten
wir
eine
kleine
Wohnung
in
Queens
You'd
get
a
summer
vacation
Du
hättest
Sommerferien
And
we
would
know
what
life
means
Und
wir
verstünden,
was
Leben
bedeutet
A
man
who's
got
his
masters
Ein
Mann
mit
Masterabschluss
Is
really
someone
Ist
wirklich
jemand
How
proud
I'd
be
if
you
had
become
one
Wie
stolz
ich
wäre,
wenn
du
einer
wärst
It
could
have
been
such
a
wonderful
life
Es
hätte
so
ein
wunderbares
Leben
sein
können
I
could
have
been
Mrs.
Peterson
Ich
hätte
Frau
Peterson
sein
können
Mrs.
Albert
Peterson
Frau
Albert
Peterson
Mrs.
Phi
Beta
Kappa
Peterson
Frau
Phi-Beta-Kappa-Peterson
The
English
teacher's
wife!
Die
Frau
des
Englischlehrers!
(Oh
Rosie,
I
told
you,
as
soon
as
I
get
a
few
bucks
ahead)
(Ach
Rosie,
ich
sagte
dir,
sobald
ich
etwas
Geld
habe)
You
said
that
before,
Albert!
Das
hast
du
schon
gesagt,
Albert!
Then
along
came
Conrad
Birdie
Dann
kam
Conrad
Birdie
And
it
was
goodbye
Geoffrey
Chaucer
Und
es
war
bye-bye
Geoffrey
Chaucer
Hello
William
Morris
Hallo
William
Morris
Hello
Almaelou
Hallo
Almaelou
'Cause
when
you
wrote
Canard's
first
hit
Denn
als
du
Canards
ersten
Hit
schriebst
Agha-bagha-boo
Agha-bagha-boo
Then
I
knew
that
was
it
Da
wusste
ich,
das
war's
You
were
through
with
English
Schluss
mit
Englisch
An
English
teacher
is
really
someone
Ein
Englischlehrer
ist
wirklich
jemand
How
proud
I'd
be
if
you
had
become
one
Wie
stolz
ich
wäre,
wenn
du
einer
wärst
It
could
have
been
such
a
wonderful
life
Es
hätte
so
ein
wunderbares
Leben
sein
können
I
could
have
been
Mrs.
Peterson
Ich
hätte
Frau
Peterson
sein
können
Mrs.
Albert
Peterson
Frau
Albert
Peterson
Mrs.
Phi
Beta
Kappa
Peterson
Frau
Phi-Beta-Kappa-Peterson
The
English
teacher's
wife!
Die
Frau
des
Englischlehrers!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Strouse Charles, Adams Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.