Chita Rivera - Spanish Rose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chita Rivera - Spanish Rose




Spanish Rose
Испанская роза
I'm just a Spanish tamale according to Mae
Я всего лишь испанский тамале, по словам Мэй,
Right off the boat from the tropics far far away
Только сошла с корабля из далеких тропиков.
Which is kind of funny
Что довольно забавно,
Since where I come from is Allentown, Pa
Ведь я родом из Аллентауна, штат Пенсильвания.
Spanish!
Испанка!
Ok, may I'll be Spanish
Ладно, может, я буду испанкой,
Right after I've married Alberto
Сразу после того, как выйду замуж за Альберто.
I'll be the toast of chi-chi Costanango,
Я буду звездой шикарного Костананго,
And all day long my castanets will click!
И мои кастаньеты будут целый день отбивать ритм!
I'll hide behind my fan and do the tango!
Я буду прятаться за своим веером и танцевать танго!
I'll be so Spanish it'll make you sick!
Я буду такой испанкой, что ты заболеешь!
I'll eat the tacos and the enchilada!
Я буду есть тако и энчиладу!
I'll drink Tequila till I feel no pain!
Я буду пить текилу, пока не перестану чувствовать боли!
The only song I'll sing will be "Granada"!
Единственной песней, которую я буду петь, будет "Гренада"!
I'll be more "español" than Abbe Lane!
Я буду более "испанкой", чем Эбби Лэйн!
Coo coo coo
Ку-ку-ку
La cuc... racha
Ла кука... рача
Ssssso
Так
Call me the wild Spanish rose!
Называй меня дикой испанской розой!
The craziest flower that grows
Самый безумный цветок из всех, что растут.
I'll kick up my heels and see
Я задеру каблуки и посмотрю,
How it feels to be sultry Spanish rose
Каково это - быть знойной испанской розой.
Olé!
Оле!
Behind my mantilla I will pose
За своей мантильей я буду позировать,
The beauty that nobody knows!
Красота, которую никто не знает!
So regal and cool, exciting and cruel,
Такая царственная и холодная, волнующая и жестокая,
That's me! Spanish rose
Это я! Испанская роза.
(My name Rosita Hernandez!)
(Меня зовут Розита Эрнандес!)
(You'll buy my "tortilla"!)
(Ты купишь мою "тортилью"!)
(You like me, yes? No? Maybe? "Eeyuckh!")
тебе нравлюсь, да? Нет? Может быть? "Фу!")
"Americano" let me give you a bit of advice
"Американец", позволь дать тебе совет:
To cross Spanish do not twice
Не переходи дорогу испанке дважды.
Your match you have found
Ты нашел себе пару,
So don't mess around
Так что не шути с огнем,
Her heart is cold as ice!
Ее сердце холодно как лед!
With Albert I will dance to the bolero
С Альберто я буду танцевать болеро,
We'll cha cha in the nicest honky tonks
Мы будем танцевать ча-ча-ча в самых лучших кабаках.
Hell wear a little mustache and sombrero
Он будет носить маленькие усики и сомбреро,
My handsome Latin lover from the Bronx
Мой красивый латинский любовник из Бронкса.
So now that you've met Spanish rose
Итак, теперь, когда ты встретил испанскую розу,
Never forget Spanish rose
Никогда не забывай испанскую розу.
Shell taunt you,
Она будет дразнить тебя,
Shell tame you but what man can blame you
Она приручит тебя, но какой мужчина может винить тебя
For worshiping Spanish rose.
За поклонение испанской розе.
Not Danish
Не датская,
Not British
Не британская,
Not Swedish
Не шведская,
Not Yiddish
Не еврейская,
But span... ish
Но испанская...
Rosa!
Роза!





Writer(s): Charles Strouse, Lee Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.