Chita Rivera feat. Chicago Ensemble - When Velma Takes the Stand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chita Rivera feat. Chicago Ensemble - When Velma Takes the Stand




When Velma Takes the Stand
Когда Велма даёт показания
Billy, I been thinkin' a lot about my trial
Билли, я много думала о суде.
Could I show you what I thought I might do on the witness stand?
Может, показать тебе, что я хочу сделать, когда буду давать показания?
Oh, sure, sure. Go ahead
Конечно, давай.
Good. Hit it!
Хорошо. Давай!
Well, when I got on the stand
Ну, когда я подойду к трибуне,
I thought I'd take a peek at the jury
Я хочу взглянуть на присяжных,
And then cross my legs like this, you know
А потом скрестить ножки вот так, знаешь,
When Velma takes the stand
Когда Велма даёт показания.
Then, when Harrison cross examines me
Потом, когда Харрисон начнёт меня допрашивать,
I thought I'd give 'im this
Я хочу посмотреть на него вот так.
And then if he yells at me
А если он начнёт кричать,
I thought I'd tremble like this
Я задрожу вот так:
"Ooh, ah, ooh ah!"
"Ой, ах, ой, ах!"
When Velma takes the stand
Когда Велма даёт показания.
Look at little Vel
Посмотрите на маленькую Вел,
See her give 'em hell
Посмотрите, как она задаёт им жару.
Ain't she doin' grand?
Ну разве она не великолепна?
She's got 'em eatin' out of the palm of her hand!
Они у неё на ладони!
Then, I thought I'd let it all be too much for me
Потом, я хочу, чтобы всё это стало для меня слишком,
You know, like real dramatic
Ну, знаешь, очень драматично.
Then, I thought I'd get real thirsty and say
Потом, я хочу, чтобы меня очень сильно захотелось пить, и я скажу:
"Oh please, someone, could I have a glass of water?"
"Можно мне, пожалуйста, стакан воды?"
When Velma takes the stand
Когда Велма даёт показания.
See that Kelly girl
Видите эту девчонку Келли?
Make that jury whirl
Заставит присяжных плясать под свою дудку.
When she turns it on
Когда она возьмётся за дело,
She's gonna get 'em goin'
Она заставит их плясать,
Until she's got 'em gone
Пока они все не пустятся в пляс.
Then, I thought I'd cry
Потом, я хочу заплакать,
Buckets
Ручьём.
Only I don't have a handkerchief -
Только у меня не будет платка -
That's when I have to ask you for yours!
Вот тогда мне придётся попросить твой!
I really like that, don't you?
Мне очень нравится, а тебе?
Oh, good!
Отлично!
Then, I thought I'd try to get up and walk -
Потом, я хочу попытаться встать и пойти -
Only I'm too weak, so I slump and I slump
Только я буду слишком слаба, поэтому буду падать, и падать,
And I slump and I slump and finally, I faint!
И падать, и падать, а в конце концов, упаду в обморок!
When she rolls her eyes
Когда она закатит глаза,
Watch her take the prize
Посмотрите, как она получит приз.





Writer(s): Fred Ebb, John Kander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.