Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Na aba do meu chápeu
Na aba do meu chápeu
Under the Brim of My Hat
Ela
me
abraçou,
me
deu
um
beijo
de
mel
She
hugged
me,
gave
me
a
honey
kiss
E
ficou
debaixo
da
aba
do
meu
chapéu
And
stayed
under
the
brim
of
my
hat
Ela
me
abraçou,
me
deu
um
beijo
de
mel
She
hugged
me,
gave
me
a
honey
kiss
E
ficou
debaixo
da
aba
do
meu
chapéu
And
stayed
under
the
brim
of
my
hat
É
tão
gostoso
quando
a
gente
se
namora
It's
so
sweet
when
we're
making
out
Um
bom
chamego
nunca
fez
mal
a
ninguém
A
good
cuddle
never
hurt
anyone
Dá
um
abraço
que
a
tristeza
vai
embora
Give
me
a
hug
and
the
sadness
will
go
away
Faz
um
carinho
que
a
saudade
vai
também
Give
me
a
caress
and
the
longing
will
go
away
too
Eu
grudo
nela
igualzinho
carrapicho
I
stick
to
her
like
a
tick
Todo
manhoso
todo
cheio
de
paixão
Every
morning,
full
of
passion
Me
pede
um
beijo,
eu
na
hora,
no
capricho
She
asks
me
for
a
kiss,
I
give
it
to
her
right
away,
with
care
Dou
de
bandeja
meu
amor,
meu
coração
I
give
her
my
love,
my
heart,
on
a
platter
Ela
me
abraçou
me
deu
um
beijo
de
mel
She
hugged
me,
gave
me
a
honey
kiss
E
ficou
debaixo
da
aba
do
meu
chapéu
And
stayed
under
the
brim
of
my
hat
Ela
me
abraçou,
me
deu
um
beijo
de
mel
She
hugged
me,
gave
me
a
honey
kiss
E
ficou
debaixo
da
aba
do
meu
chapéu
And
stayed
under
the
brim
of
my
hat
O
nosso
amor
é
uma
festa
apaixonada
Our
love
is
an
impassioned
party
E
eu
não
fico
longe
do
meu
bem-querer
And
I
don't
stay
away
from
my
sweetheart
Pois
quando
caio
nos
braços
da
minha
amada
Because
when
I
fall
into
the
arms
of
my
beloved
Esqueço
tudo
e
não
quero
nem
saber
I
forget
everything
and
don't
even
want
to
know
Ela
me
ama
e
eu
sou
doido
por
ela
She
loves
me
and
I'm
crazy
about
her
O
nosso
amor
está
no
fruto
e
na
raiz
Our
love
is
in
the
fruit
and
in
the
root
Mais
apertado
que
barriga
na
fivela
Tighter
than
a
belly
in
a
belt
buckle
Agarradinho
é
que
a
gente
é
feliz
Cuddled
up
is
how
we're
happy
Ela
me
abraçou
me
deu
um
beijo
de
mel
She
hugged
me,
gave
me
a
honey
kiss
E
ficou
debaixo
da
aba
do
meu
chapéu
And
stayed
under
the
brim
of
my
hat
Ela
me
abraçou,
me
deu
um
beijo
de
mel
She
hugged
me,
gave
me
a
honey
kiss
E
ficou
debaixo
da
aba
do
meu
chapéu
And
stayed
under
the
brim
of
my
hat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heronides Ramos, Maria Paz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.