Chitose Hajime - Hotaruboshi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chitose Hajime - Hotaruboshi




傾いた影の向こう 夕映えに赤く染まる笑顔
Улыбка окрашенная в красный цвет в вечернем свете за наклонившейся тенью
夏の陽で枯れた心 そっと潤していく
Сердце, увядшее на летнем солнце, мягко увлажняет.
"ただいま"と"おかえり"が 今日もまた優しく手をつなぐ
дома" и "Добро пожаловать домой" сегодня снова нежно держатся за руки.
出迎えるヒグラシは言う 帰還(かえ)る場所は、ここ
Добро пожаловать говорит хигураши место для возвращения здесь
誇れること 何もないけど
мне нечем гордиться.
目に映るのは 失くしたくないもの
то, что ты видишь, - это то, что ты не хочешь потерять.
手を広げたら 欲張るだけで
если ты раскроешь свои руки, ты просто жадный.
いらないものまでも掴む
я даже могу взять то, что мне не нужно.
両手ですくう それくらいでいい
зачерпни его обеими руками.
小さく光るもの 逃がさずに 落とさずに
маленькие вещи, которые сияют, не позволяя им убежать, не роняя их.
蛍星
Хотарусей
見上げれば宵の空 肩を寄せ温もりが瞬く
Если ты смотришь на вечернее небо, тепло мерцает на твоих плечах.
耳すませば聴こえてくる 懐かしい歌声
Если прислушаться, можно услышать ностальгический певучий голос.
例え淡く 眩しくはなくとも
даже если это не свет и не ослепление.
確かに強く生命を照らしている
она, несомненно, проливает яркий свет на жизнь.
数え切れない 満天の明かり
Бесчисленные огни в небе.
見えない所からも降る
я не вижу этого, я не вижу этого.
君との距離がはるか何光年
сколько световых лет от тебя?
離れていたとしても 手のひらの 上にほら
даже если ты далеко, ты на ладони.
蛍星
Хотарусей
手を広げたら 欲張るだけで
если ты раскроешь свои руки, ты просто жадный.
いらないものまでも掴む
я даже могу взять то, что мне не нужно.
両手ですくう それくらいでいい
зачерпни его обеими руками.
小さく光るもの
Что-то, что сияет маленько.
数え切れない 満天の明かり
Бесчисленные огни в небе.
今日も誰かがまた灯す
сегодня кто-нибудь снова зажжет ее.
明日もここに 帰還(かえ)れるようにと
вернуться сюда завтра.
小さく光るもの 壊さずに 抱えていく
я буду нести его, не разбивая ничего, что хоть немного блестит.
蛍星
Хотарусей





Writer(s): 常田 真太郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.