Chitose Hajime - Tamayura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chitose Hajime - Tamayura




Tamayura
Tamayura
ただ理由(わけ)もなく溢れ出した涙なら
If tears overflow for no reason
哀しみもその歓びも
Both your sorrows and your joys
ありのままを受け入れてあげたいだけ
I just want to accept everything as it is
そっと目のまえを通り過ぎる風のように
Like the wind that gently passes in front of me
さり気なく移ろうものを愛しく思える
I can cherish the things that change without me noticing
だから今はこうしていたい
That's why I want to stay like this for now
まるで流れる河のよう
Like a flowing river
行きて還らぬ水のよう
Like water that flows and never returns
絶え間なくゆく河の辺(ほとり)で
Beside the ever-flowing river
私は何を想うの?
What will I think about?
徒然に...
In vain...
黄昏が彩る空を優しい旋律(しらべ)が
The twilight-colored sky is accompanied by a gentle melody
鳥と共に雲間に消えた
That disappears into the clouds with the birds
それは静かな月のよう
It's like the quiet moon
やがて散りゆく花のよう
Like the flowers that will eventually scatter
止めどなく降る雨の雫に
In the relentless raindrops
あなたは何を詠うの?
What will you sing about?
遠く遥か遠く この流れも果てる頃
Far, far away, when this flow also ends
そこに咲く名も無き花は
The nameless flower that blooms there
再び出逢えたささやかなる証(あかし)となるの
Will once again be a small token of our reunion
それもまた玉響(たまゆら)の夢...
That is also a fleeting dream...





Writer(s): 岡本 定義


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.