Paroles et traduction Chitose Hajime - Yuri Collection
夜毎夜毎
夢に咲く百合の君
Юри
но
Кими
расцветает
во
снах
ночь
за
ночью
百合から百合へ
ささやく花言葉
Цветочный
язык
шепчет
от
Лилии
к
Лилии.
高原の停車場の汽笛ふるわせて
Паровой
гудок
станции
на
плато.
ゆめうつつのまま
Юмеучи
но
ЦУМу
но
ЦУМу
но
ЦУМу
閉じたるつぼみを抱きしめて
Обними
сомкнутый
бутон.
オペラホールの丸屋根の上で
на
крыше
Оперного
зала.
視つめていましたね
ты
смотрела
на
меня.
砕けてしまった土星のように
как
сломанный
Сатурн.
淋しい星でした
это
была
одинокая
звезда.
それでもあなたと歩いた星ですね
и
все
же
это
звезда,
с
которой
ты
ходил.
それでもあなたがほほえみ咲くかと
и
все
же
я
думал,
что
ты
улыбнешься.
ふりむけば
秋空に昇る星
Furimukeba
звезда
восходящая
в
осеннем
небе
一秒一秒毎に変わる君
каждую
секунду,
каждую
секунду,
каждую
секунду,
каждую
секунду,
каждую
секунду,
каждую
секунду,
каждую
секунду,
каждую
секунду.
一雨一雨毎にそよぐ百合
Лилия,
которая
смягчает
каждый
дождь,
каждый
дождь.
マッチボックスに灯る夜の影
Ночная
тень
на
спичечном
коробке
ゆめうつつのまま
Юмеучи
но
ЦУМу
но
ЦУМу
но
ЦУМу
触れたる口唇抱きしめて
прикоснись
к
своим
губам
и
обними
их.
ラスト・シーンにくるくる踊る
Танцуя
снова
и
снова
в
последней
сцене.
北極星を視た
я
увидел
Полярную
звезду.
シネマが終われば街灯りもない
когда
кино
заканчивается,
уличные
фонари
гаснут.
淋しい星でした
это
была
одинокая
звезда.
旅の果てに訪ねた星ですね
Это
звезда,
которую
я
посетил
в
конце
своего
путешествия.
それでもあなたがほほえみ咲くかと
и
все
же
я
думал,
что
ты
улыбнешься.
ふりむけば
秋空に沈む星
Furimukeba
звезда
которая
заходит
в
осеннем
небе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): あがた 森魚, あがた 森魚
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.