Paroles et traduction Chitose Hajime - Sorani Saku Hana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorani Saku Hana
Flower in the Sky
空にも花が咲いたらいいな
I
wish
flowers
would
bloom
in
the
sky
君の見上げる
あの空にも
In
the
sky
that
you
look
up
at
傷ついて立ちすくむこころに
Upon
the
heart
that
is
wounded
and
falters
雨が降る時にも
Even
when
the
rain
falls
空にも花が咲いたらいいな
I
wish
flowers
would
bloom
in
the
sky
君のあかるい
その笑顔を
I
want
you
to
always
remember
your
bright
いつでも思い出してほしいよ
Smiling
face
出逢ったすべてのことに
To
all
that
we
encounter
大切な
ああ
意味がある
There
is
a
meaning,
so
dear
どんな明日が巡っても
No
matter
what
tomorrow
brings
きっとしあわせになれる
I
know
we
can
find
happiness
涙が星になったらいいな
I
wish
tears
would
turn
into
stars
瞬きながら
輝いている
Twinkling
and
shining
こらえきれず溢れた切なさ
The
sorrow
that
overflows
空に帰ってゆく
Returns
to
the
sky
涙が星になったらいいな
I
wish
tears
would
turn
into
stars
会えなくなった
あの友達の
So
that
the
friend
I
can
no
longer
meet
優しい声が永久(とわ)に近くに
Can
forever
be
near
with
their
gentle
voice
これから振り向かないと
From
now
on,
I
will
not
look
back
この胸に
ああ
決めたから
In
my
heart,
I
have
decided
どんな風が吹く季節でも
No
matter
what
season's
winds
may
blow
きっと歩いてゆけるよ
I
will
keep
walking
forward
空にも花が咲いたらいいな
I
wish
flowers
would
bloom
in
the
sky
君が生まれた
あの日の朝
On
the
day
that
you
were
born
抱えきれないほどのありがとう
An
overflowing
gratitude
出逢ったすべてのことに
To
all
that
we
encounter
大切な
ああ
意味がある
There
is
a
meaning,
so
dear
どんな明日が巡っても
No
matter
what
tomorrow
brings
きっと(私は)きっとしあわせになれる
Surely,
I
can
find
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 田鹿 祐一, 丸山 陽子, 田鹿 祐一, 丸山 陽子
Album
Cassini
date de sortie
23-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.