K. S. Chithra feat. S. P. Balasubrahmanyam - Masi Masanthan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K. S. Chithra feat. S. P. Balasubrahmanyam - Masi Masanthan




Masi Masanthan
Месяц Мааси
Odugira mEhangaLE
Шепчутся облака,
Odaith thaNNi meenungaLE
Сверкает вода реки,
Kanni dhaan kalyaaNam katturaa
Девушка выходит замуж,
Oorellaam thambattam kotturaa
Вся деревня ликует,
Machchaanukkum maNappoNNukkum
Зятю и жениху
Moiyezhudha vaareeyaLaa
Радость безмерная.
Maasi maasandhaan sollu sollu sollu sollu
Мааси, месяц Мааси, пой, пой, пой, пой,
MELa thaaLandhaan sollu sollu sollu sollu
Свадебный навес, пой, пой, пой, пой,
Maasi maasandhaan sollu sollu sollu sollu
Мааси, месяц Мааси, пой, пой, пой, пой,
MELa thaaLandhaan sollu sollu sollu sollu
Свадебный навес, пой, пой, пой, пой,
Maasi maasandhaan
Мааси, месяц Мааси,
Getti mELa thaaLandhaan
На помосте под навесом,
Maaththu maala(i) dhaan
Гирлянда из цветов,
Vandhu koodum vELa(i) dhaan
Время свадебных торжеств,
Pattu sElai ravikka(i) soli solikka
Шелковое сари надеть, блистать,
Pakkam maaman irukka thaali mudikka
Рядом мой любимый, тали надеть,
Vandhu vaazhththu sollaNum ooru sanam
Прийти и благословить должна вся деревня.
(Maasi maasandhaan)
(Мааси, месяц Мааси)
PottOdu poochchoodi ponjaadhi vandhaachchu
С горшком, с цветами, с золотом пришла я,
Yempurusan neeyaachchu yem manasu pOlaachchu
Ты мой император, ты как моё сердце,
NErangaalam yellaamE... ippaththaanE thOdhaachchu
Все мои мечты... теперь сбылись,
Sondhamunnu aayaachchu... sOgamellaam pOyaachchu
Печали кончились... вся грусть прошла,
Poomudichcha maanE pasundhEnE sugandhaanaa
Как цветок жасмина, ты благоухаешь,
Thottu thottu... hOi.
Снова и снова... Ой.
Varum bandham idhu...
Эта связь, что грядет...
Thoththik koNdu...
Крепко держа...
Vandha sondham idhu...
Эта родственная душа, что пришла...
Aayiram kaalangaL koodiyadhu...
Тысячу жизней соединила...
(Maasi maasandhaan)
(Мааси, месяц Мааси)
RaasaavE unnaalE raaththookkam pOyaachchu...
Возлюбленный, из-за тебя я не сплю ночами...
PonmaanE... unnaala poongaaththum theeyaachchu
Золотой мой... из-за тебя пылает огонь,
Anju vagai poobaaNam manmadhanum pOttaachchu
Пять стрел Купидона попали в цель,
Andhip pagal inimElE kattilarai paaththaachchu
Дни и ночи теперь будем проводить в постели,
Niththam idhu pOlE madi mElE vizhavaa
Каждый день так же, на мне лежи,
YennaaLumE... hhaaa...
Всегда... ах...
Ini unnOdu dhaan...
Теперь только с тобой...
Yen jeevanum.hahhaha.
Моя жизнь. Ха-ха-ха.
Unn pinnOdu dhaan
Только после тебя
NaaLoru naadagam aadidath thaan
Я сыграла свою роль в этой драме жизни.
(Maasi maasandhaan)
(Мааси, месяц Мааси)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.