K. S. Chithra - Uyir Thantha Thaaye (From Pasupathi) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K. S. Chithra - Uyir Thantha Thaaye (From Pasupathi)




Uyir Thantha Thaaye (From Pasupathi)
Давшая жизнь мать (Из фильма Пасупати)
Uyir thantha thaaye, unnai kaakum thaaye
Давшая жизнь мать, мать, хранящая тебя
Oru thuliyil uruvaki, unnakulee karuvaki
В одной капле сформировав, в себе выносив,
Un ratham unnarvaki, un sathaye udalaki
Твою кровь для моих нервов, твою сущность для моего тела,
Uyir pethu vanthom amma oh oh oh
Жизнь получив, пришли мы, мама, о, о, о
Uyir thantha thaaye, unnai kaakum thaaye
Давшая жизнь мать, мать, хранящая тебя
Uyir thantha thaaye, unnai kaakum thaaye
Давшая жизнь мать, мать, хранящая тебя
Poovu enthu patha'ka, ovaru poovukum, ovaru kunnam undu.
Сколько бы цветов ни было, у каждого цветка свой аромат.
Thaay enthu patha'ka, ella thaayukum ore kunnam than undu
Сколько бы матерей ни было, у каждой матери свой собственный аромат
Ethuvum niraiyum thaay iruntha'ka
Всё в изобилии, когда есть мать,
Ellam marayum thaay irantha'kaa
Всё меняется, когда матери нет
Entha thaayukum marunaam kudathu
Ни одну мать нельзя забывать
Sami, thaay maaay-illana, suthathu bhoomi
Боже, если нет матери, то пуста земля
Oru thuliyil uruvaki, unnakulee karuvaki
В одной капле сформировав, в себе выносив,
Un ratham unnarvaki, un sathaye udalaki
Твою кровь для моих нервов, твою сущность для моего тела,
Uyir pethu vanthom amma oh oh oh
Жизнь получив, пришли мы, мама, о, о, о
Uyir thantha thaaye, unnai kaakum thaaye
Давшая жизнь мать, мать, хранящая тебя
Sami enthu patha'ka, ovaru samikum, ovaru kunnam undu.
Сколько бы богов ни было, у каждого бога свой аромат.
Thaay enthu patha'ka, ella thaayukum ore kunnam than undu
Сколько бы матерей ни было, у каждой матери свой собственный аромат
Ethuvum kidaikum thaay iruntha'ka
Всё доступно, когда есть мать,
Ellam thulayum thaay irantha'ka
Всё сгорает, когда матери нет.
Entha thaayukum marunaam kudathu
Ни одну мать нельзя забывать
Sami, thaay maaay-illana, suthathu bhoomi
Боже, если нет матери, то пуста земля
Oru thuliyil uruvaki, unnakulee karuvaki
В одной капле сформировав, в себе выносив,
Un ratham unnarvaki, un sathaye udalaki
Твою кровь для моих нервов, твою сущность для моего тела,
Uyir pethu vanthom amma oh oh oh
Жизнь получив, пришли мы, мама, о, о, о
Uyir thantha thaaye, unnai kaakum thaaye
Давшая жизнь мать, мать, хранящая тебя
Uyir thantha thaaye, unnai kaakum thaaye
Давшая жизнь мать, мать, хранящая тебя





Writer(s): K.selvabarathi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.