Paroles et traduction Chitãozinho & Xororó feat. Luan Santana - Pode Ser pra Valer (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pode Ser pra Valer (Ao Vivo)
Может быть всерьез (концертная запись)
Se
você
está
aí
sozinha
Если
ты
сейчас
одна,
Em
plena
madrugada
Глубокой
ночью,
Eu
também
estou
aqui
à
toa
Я
тоже
здесь
без
дела,
Sem
fazer
nada
Ничем
не
занят.
Que
tal
sairmos
pra
bater
um
papo
Как
насчет
того,
чтобы
поболтать,
E
tomar
um
vinho
И
выпить
вина?
Estamos
mesmo
sozinhos
Мы
действительно
одни,
Estamos
mesmo
sozinhos
Мы
действительно
одни.
Se
você
perdeu
o
seu
amor
Если
ты
потеряла
свою
любовь
E
está
magoada
И
расстроена,
Por
coincidência
eu
também
gostei
По
совпадению,
я
тоже
полюбил
Da
pessoa
errada
Не
того
человека.
De
repente
no
final
da
noite
Вдруг
в
конце
ночи
A
gente
acha
um
caminho
Мы
найдем
путь.
Estamos
mesmo
sozinhos
Мы
действительно
одни,
Estamos
mesmo
sozinhos
Мы
действительно
одни.
Se
acaso
isso
acontecer
Если
это
случится,
Não
fique
de
bobeira
e
venha
me
encontrar
Не
глупи,
приходи
ко
мне.
Se
rolar
o
clima,
tudo
o
que
pintar
Если
возникнет
нужное
настроение,
все,
что
будет,
Pode
ser
pra
valer
Может
быть
всерьез.
Se
acaso
isso
acontecer
Если
это
случится,
A
gente
se
ama
e
sai
da
solidão
Мы
полюбим
друг
друга
и
избавимся
от
одиночества.
Quem
sabe
nos
amando
renasce
a
paixão
Кто
знает,
любя
друг
друга,
мы
возродим
страсть
Do
amor
e
o
prazer
Любви
и
наслаждения.
Se
você
perdeu
o
seu
amor
Если
ты
потеряла
свою
любовь
E
está
magoada
И
расстроена,
Por
coincidência
eu
também
gostei
По
совпадению,
я
тоже
полюбил
Da
pessoa
errada
Не
того
человека.
De
repente
no
final
da
noite
Вдруг
в
конце
ночи
A
gente
acha
um
caminho
Мы
найдем
путь.
Estamos
mesmo
sozinhos
Мы
действительно
одни,
Estamos
mesmo
sozinhos
Мы
действительно
одни.
Se
acaso
isso
acontecer
Если
это
случится,
Não
fique
de
bobeira
e
venha
me
encontrar
Не
глупи,
приходи
ко
мне.
Se
rolar
o
clima,
tudo
o
que
pintar
Если
возникнет
нужное
настроение,
все,
что
будет,
Pode
ser
pra
valer
Может
быть
всерьез.
Se
acaso
isso
acontecer
Если
это
случится,
A
gente
se
ama
e
sai
da
solidão
Мы
полюбим
друг
друга
и
избавимся
от
одиночества.
Quem
sabe
nos
amando
renasce
a
paixão
Кто
знает,
любя
друг
друга,
мы
возродим
страсть
Do
amor
e
o
prazer
Любви
и
наслаждения.
Se
acaso
isso
acontecer
Если
это
случится,
Não
fique
de
bobeira
e
venha
me
encontrar
Не
глупи,
приходи
ко
мне.
Se
rolar
o
clima,
tudo
o
que
pintar
Если
возникнет
нужное
настроение,
все,
что
будет,
Pode
ser
pra
valer
Может
быть
всерьез.
Se
acaso
isso
acontecer
Если
это
случится,
A
gente
se
ama
e
sai
da
solidão
Мы
полюбим
друг
друга
и
избавимся
от
одиночества.
Quem
sabe
nos
amando
renasce
a
paixão
Кто
знает,
любя
друг
друга,
мы
возродим
страсть
Do
amor
e
o
prazer
Любви
и
наслаждения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Marques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.