Paroles et traduction Chitãozinho & Xororó & Simone - Luar Do Sertão
Não
há,
ó
gente,
oh!
Não,
luar
como
esse
do
sertão
Нет,
о
нас,
о!
Нет,
лунный
свет,
как
это
тылу
Não
há,
ó
gente,
oh!
Não,
luar
como
esse
do
sertão
Нет,
о
нас,
о!
Нет,
лунный
свет,
как
это
тылу
Oh
que
saudade
do
luar
da
minha
terra
Ой,
что
тоска
лунный
свет
земли
моей
Lá
na
serra
branquejando,
folhas
secas
pelo
chão
Там,
в
горах
сьерра-branquejando,
сухие
листья
по
полу
Este
luar
cá
da
cidade
tão
escuro
Этот
лунный
свет
сюда
из
города,
так
темно,
Não
tem
aquela
saudade,
do
luar
lá
do
sertão!
Не
то
тоска,
лунный
там
тылу!
Se
a
lua
nasce
por
detras
da
verde
mata
Если
луна
рождается
на
detras
зеленого
убивает
Mais
parece
um
sol
de
prata,
prateando
a
solidão
Больше,
кажется,
silver
sun,
prateando
одиночество
E
a
gente
pega
na
viola
e
ponteia
И
человек
берет
и
нарушает
ponteia
E
a
canção
e
a
lua
cheia,
a
nascer
no
coração
И
песня,
и
луна,
восход
в
сердце
Não
há,
ó
gente,
oh!
Não,
luar
como
esse
do
sertão
Нет,
о
нас,
о!
Нет,
лунный
свет,
как
это
тылу
Não
há,
ó
gente,
oh!
Não,
luar
como
esse
do
sertão
Нет,
о
нас,
о!
Нет,
лунный
свет,
как
это
тылу
Quando
vermelha
no
sertão
desponta
a
lua
Когда
красная
в
тылу
находится
луна
Dentro
da
alma
flutua,
tambem
rubra
nasce
a
dor
Внутри
души
плавает,
тоже
покраснела
рождается
боль
E
a
lua
sobe
e
o
sangue
muda
em
claridade
И
луна
поднимается,
и
кровь
меняет
яркость
E
a
nossa
dor
muda
em
saudade
И
нашу
боль
меняется
на
тоску
Branca
assim
da
mesma
cor
Белый
так
же
цвета
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Lunardi, Catulo Da Paixao Cearense
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.