Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinônimos - Acústico
Синонимы - Акустика
Quanto
tempo
o
coração
leva
pra
saber
Сколько
времени
нужно
сердцу,
чтобы
узнать,
Que
o
sinônimo
de
amar
é
sofrer?
Что
синоним
слова
"любить"
- "страдать"?
No
aroma
de
amores,
pode
haver
espinhos
В
аромате
любви
могут
быть
шипы,
É
como
ter
mulheres
e
milhões,
e
ser
sozinho
Это
как
иметь
жён
и
миллионы,
но
быть
одиноким.
Na
solidão
de
casa
descansar
В
одиночестве
дома
отдыхать,
O
sentido
da
vida
encontrar
Смысл
жизни
искать,
Quem
pode
dizer
onde
a
felicidade
está?
Кто
может
сказать,
где
счастье
обитает?
O
amor
é
feito
de
paixões
e
quando
perde
a
razão
Любовь
соткана
из
страстей,
а
когда
теряет
рассудок,
Não
sabe
quem
vai
machucar
Не
знает,
кому
причинит
боль.
Quem
ama
nunca
sente
medo
de
contar
o
seu
segredo
Кто
любит,
никогда
не
боится
раскрыть
свой
секрет,
Sinônimo
de
amor
é
amar
Синоним
любви
- это
любить.
Quem
revelará
o
mistério
que
tem
a
fé?
Кто
откроет
тайну,
которую
хранит
вера?
E
quantos
segredos
traz
o
coração
de
uma
mulher?
И
сколько
секретов
таит
женское
сердце?
Como
é
triste
a
tristeza
mendigando
um
sorriso
Как
печальна
грусть,
выпрашивающая
улыбку,
Um
cego
procurando
a
luz
na
imensidão
do
paraíso
Слепец,
ищущий
свет
в
бескрайнем
раю.
Quem
tem
amor
na
vida
tem
sorte?
Кому
везёт
в
любви?
Quem
na
fraqueza
sabe
ser
bem
mais
forte?
Кто
в
слабости
своей
умеет
быть
сильнее?
Ninguém
sabe
dizer
onde
a
felicidade
está
Никто
не
знает,
где
счастье
обитает.
O
amor
é
feito
de
paixões
e
quando
perde
a
razão
Любовь
соткана
из
страстей,
а
когда
теряет
рассудок,
Não
sabe
quem
vai
machucar
Не
знает,
кому
причинит
боль.
Quem
ama
nunca
sente
medo
de
contar
o
seu
segredo
Кто
любит,
никогда
не
боится
раскрыть
свой
секрет,
Sinônimo
de
amor
é
amar
Синоним
любви
- это
любить.
O
amor
é
feito
de
paixões
e
quando
perde
a
razão
Любовь
соткана
из
страстей,
а
когда
теряет
рассудок,
Não
sabe
quem
vai
machucar
Не
знает,
кому
причинит
боль.
Quem
ama
nunca
sente
medo
de
contar
o
seu
segredo
Кто
любит,
никогда
не
боится
раскрыть
свой
секрет,
Sinônimo
de
amor
é
amar
Синоним
любви
- это
любить.
Quem
revelará
o
mistério
que
tem
a
fé?
Кто
откроет
тайну,
которую
хранит
вера?
E
quantos
segredos
traz
o
coração
de
uma
mulher?
И
сколько
секретов
таит
женское
сердце?
Como
é
triste
a
tristeza
mendigando
um
sorriso
Как
печальна
грусть,
выпрашивающая
улыбку,
Um
cego
procurando
a
luz
na
imensidão
do
paraíso
Слепец,
ищущий
свет
в
бескрайнем
раю.
O
amor
é
feito
de
paixões
e
quando
perde
a
razão
Любовь
соткана
из
страстей,
а
когда
теряет
рассудок,
Não
sabe
quem
vai
machucar
Не
знает,
кому
причинит
боль.
Quem
ama
nunca
sente
medo
de
contar
o
seu
segredo
Кто
любит,
никогда
не
боится
раскрыть
свой
секрет,
Sinônimo
de
amor
é
amar
Синоним
любви
- это
любить.
O
amor
é
feito
de
paixões
e
quando
perde
a
razão
Любовь
соткана
из
страстей,
а
когда
теряет
рассудок,
Não
sabe
quem
vai
machucar
Не
знает,
кому
причинит
боль.
Quem
ama
nunca
sente
medo
de
contar
o
seu
segredo
Кто
любит,
никогда
не
боится
раскрыть
свой
секрет,
Sinônimo
de
amor
é
amar
Синоним
любви
- это
любить.
O
amor
é
feito
de
paixões
e
quando
perde
a
razão
Любовь
соткана
из
страстей,
а
когда
теряет
рассудок,
Não
sabe
quem
vai
machucar
Не
знает,
кому
причинит
боль.
Quem
ama
nunca
sente
medo
de
contar
o
seu
segredo
Кто
любит,
никогда
не
боится
раскрыть
свой
секрет,
Sinônimo
de
amor
é
amar
Синоним
любви
- это
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Augusto, Paulo Sergio, Claudio Jair De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.