Chitãozinho feat. Xororó - Brincar de Ser Feliz (feat. Roberta Miranda) [Ao Vivo] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Brincar de Ser Feliz (feat. Roberta Miranda) [Ao Vivo]




Brincar de Ser Feliz (feat. Roberta Miranda) [Ao Vivo]
Играть в счастье (совместно с Робертой Мирандой) [Концертная запись]
Tranquei a porta no meu peito
Я запер дверь в своём сердце,
Depois joguei a chave fora
А потом выбросил ключ.
E bem depressa eu mandei
И очень быстро я прогнал
A solidão embora
Одиночество прочь.
E nem dei o primeiro passo
И не успел я сделать и шагу,
dei de cara com você
Как столкнулся с тобой.
Me olhando com aquele jeito
Ты смотрела на меня так,
Que você tem quando quer me vencer
Как только ты умеешь, когда хочешь меня победить.
Dona das minhas vontades
Повелительница моих желаний,
Com a chave da paixão
С ключом от страсти,
Tranqüilamente vai e volta
Спокойно приходишь и уходишь,
Entra e abre a porta do meu coração
Входишь и открываешь дверь моего сердца.
sabe do meu ponto fraco
Ты уже знаешь мои слабые места,
Das minhas manhas e desejos
Мои капризы и желания.
Desliza sobre a minha pele
Скользишь по моей коже,
Põe na minha boca o mel dos seus beijos
Кладешь на мои губы мёд своих поцелуев.
Como é que eu posso
Как же мне
Me livrar das garras desse amor gostoso
Вырваться из когтей этой сладкой любви?
O jeito é relaxar e começar
Остается только расслабиться и начать
Tudo de novo
Всё сначала.
Como é que eu posso não querer
Как же мне не хотеть,
Se na verdade eu quero um bis
Если на самом деле я хочу добавки,
Rolar com você
Кувыркаться с тобой,
Nem que seja pra brincar de ser feliz
Даже если это просто игра в счастье.
Como é que eu posso
Как же мне
Me livrar das garras desse amor gostoso
Вырваться из когтей этой сладкой любви?
O jeito é relaxar e começar
Остается только расслабиться и начать
Tudo de novo
Всё сначала.
Como é que eu posso não querer
Как же мне не хотеть,
Se na verdade eu quero um bis
Если на самом деле я хочу добавки,
Rolar com você
Кувыркаться с тобой,
Nem que seja pra brincar de ser feliz
Даже если это просто игра в счастье.
Dona das minhas vontades
Повелительница моих желаний,
Com a chave da paixão
С ключом от страсти,
Tranqüilamente vai e volta
Спокойно приходишь и уходишь,
Entra e abre a porta do meu coração
Входишь и открываешь дверь моего сердца.
sabe do meu ponto fraco
Ты уже знаешь мои слабые места,
Das minhas manhas e desejos
Мои капризы и желания.
Desliza sobre a minha pele
Скользишь по моей коже,
Põe na minha boca o mel dos seus beijos
Кладешь на мои губы мёд своих поцелуев.
Como é que eu posso
Как же мне
Me livrar das garras desse amor gostoso
Вырваться из когтей этой сладкой любви?
O jeito é relaxar e começar
Остается только расслабиться и начать
Tudo de novo
Всё сначала.
Como é que eu posso não querer
Как же мне не хотеть,
Se na verdade eu quero um bis
Если на самом деле я хочу добавки,
Rolar com você
Кувыркаться с тобой,
Nem que seja pra brincar de ser feliz
Даже если это просто игра в счастье.
Como é que eu posso
Как же мне
Me livrar das garras desse amor gostoso
Вырваться из когтей этой сладкой любви?
O jeito é relaxar e começar
Остается только расслабиться и начать
Tudo de novo
Всё сначала.
Como é que eu posso não querer
Как же мне не хотеть,
Se na verdade eu quero um bis
Если на самом деле я хочу добавки,
Rolar com você
Кувыркаться с тобой,
Nem que seja pra brincar de ser feliz
Даже если это просто игра в счастье.
Rolar com você
Кувыркаться с тобой,
Nem que seja pra brincar de ser feliz
Даже если это просто игра в счастье.
Rolar com você
Кувыркаться с тобой,
Nem que seja pra brincar de ser feliz
Даже если это просто игра в счастье.





Writer(s): MARIA SOUZA, HERONIDES RAMOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.