Paroles et traduction Chitãozinho & Xororó feat. Sérgio Reis - Chitaozinho & Xororo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chitaozinho & Xororo
Читаозиньо и Хороро
Eu
troco
meu
ranchinho
amarradinho
de
cipó
Я
променяю
свой
домишко,
увитый
лианами,
Por
uma
casa
na
cidade,
nem
que
seja
paganló
На
дом
в
городе,
пусть
даже
самый
простой,
Eu
moro
lá
num
deserto,
sem
vizinho
eu
vivo
só
Я
живу
здесь,
в
пустыне,
без
соседей,
совсем
один,
Só
me
alegra
quando
pia
lá
pr'aqueles
cafundó
И
лишь
радует
меня
пение
где-то
там,
в
глуши
лесной,
É
o
inhambu
chitã
e
o
xororó
Это
крик
инхамбу
Читаозиньо
и
Хороро,
É
o
inhambu
chitã
e
o
xororó
Это
крик
инхамбу
Читаозиньо
и
Хороро,
Quando
rompe
a
madrugada,
canta
o
galo
carijó
Когда
занимается
рассвет,
поёт
петух
рябой,
Pia
triste
a
coruja,
na
cumieira
do
paiol
Грустно
ухает
сова
на
крыше
сарая,
Quando
chega
o
entardecer,
pia
triste
no
jaó
Когда
наступает
вечер,
грустно
воркует
горлица,
Só
me
alegra
quando
pia
lá
pr'aqueles
cafundó
И
лишь
радует
меня
пение
где-то
там,
в
глуши
лесной,
É
o
inhambu
chitã
e
o
xororó
Это
крик
инхамбу
Читаозиньо
и
Хороро,
É
o
inhambu
chitã
e
o
xororó
Это
крик
инхамбу
Читаозиньо
и
Хороро,
Não
dou
com
a
terra
roxa,
com
a
seca
larga
pó
Мне
не
справиться
с
красной
землей,
с
засухой
и
пылью,
Na
baixada
do
areião
eu
sinto
um
prazer
maior
В
низине,
на
песчаном
берегу,
я
чувствую
себя
лучше
всего,
A
rolinha
no
andar,
no
areião
faz
caracó
Голубка,
прогуливаясь
по
песку,
воркует
нежно,
Só
me
alegra
quando
pia
lá
pr'aqueles
cafundó
И
лишь
радует
меня
пение
где-то
там,
в
глуши
лесной,
É
o
inhambu
chitã
e
o
xororó
Это
крик
инхамбу
Читаозиньо
и
Хороро,
É
o
inhambu
chitã
e
o
xororó
Это
крик
инхамбу
Читаозиньо
и
Хороро,
Eu
faço
minhas
caçadas,
antes
de
sair
o
sol
Я
хожу
на
охоту
до
восхода
солнца,
Espingarda
de
cartucho
patrona
de
tiracó
С
ружьём,
заряженным
патронами,
Tenho
buzina
e
cachorro
pra
fazer
forrobodó
У
меня
есть
рожок
и
собака,
чтобы
устроить
веселье,
Só
me
alegra
quando
pia
lá
pr'aqueles
cafundó
И
лишь
радует
меня
пение
где-то
там,
в
глуши
лесной,
É
o
inhambu
chitã
e
o
xororó
Это
крик
инхамбу
Читаозиньо
и
Хороро,
É
o
inhambu
chitã
e
o
xororó
Это
крик
инхамбу
Читаозиньо
и
Хороро,
Quando
eu
sei
de
uma
notícia,
que
outro
canta
melhor
Когда
я
слышу
новость,
что
кто-то
поёт
лучше
меня,
Meu
coração
dá
um
balanço,
fica
meio
banzaró
Моё
сердце
начинает
трепетать,
я
немного
теряюсь,
Suspiro
sai
do
meu
peito,
que
nem
bala
jeveló
Вздох
вырывается
из
моей
груди,
словно
выстрел,
Só
me
alegra
quando
pia
lá
pr'aqueles
cafundó
И
лишь
радует
меня
пение
где-то
там,
в
глуши
лесной,
É
o
inhambu
chitã
e
o
xororó
Это
крик
инхамбу
Читаозиньо
и
Хороро,
É
o
inhambu
chitã
e
o
xororó
Это
крик
инхамбу
Читаозиньо
и
Хороро,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthos Campos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.