Chitãozinho feat. Xororó - Brincar de Ser Feliz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Brincar de Ser Feliz




Brincar de Ser Feliz
Играть в счастье
Tranquei a porta do meu peito
Я запер дверь своего сердца,
Depois joguei a chave fora
Выбросил ключ,
E bem depressa eu mandei
И очень быстро прогнал
A solidão embora
Одиночество прочь.
E nem dei o primeiro passo
И не успел я и шагу ступить,
dei de cara com você
Как столкнулся с тобой.
Me olhando com aquele jeito
Ты смотрела на меня тем взглядом,
Que você tem quando quer me vencer
Который бывает у тебя лишь тогда, когда ты хочешь меня победить.
Dona das minhas vontades
Повелительница моих желаний,
Com a chave da paixão
С ключом от страсти,
Tranquilamente vai e volta
Спокойно приходишь и уходишь,
Entra e abre a porta
Входишь и открываешь дверь
Do meu coração
Моего сердца.
sabe do meu ponto fraco
Ты знаешь мою слабость,
Das minhas manhãs e desejos
Мои утренние капризы и желания.
Desliza sobre a minha pele
Скользишь по моей коже,
Põe na minha boca
Кладешь мне на губы
O mel dos seus beijos
Мед своих поцелуев.
Como é que eu posso me livrar das garras
Как мне вырваться из когтей
Desse amor gostoso?
Этой сладкой любви?
O jeito é relaxar
Остается лишь расслабиться
E começar tudo de novo
И начать все сначала.
Como é que eu posso não querer
Как мне не хотеть тебя,
Se na verdade eu quero bis
Если на самом деле я хочу добавки?
Rolar com você
Кувыркаться с тобой,
Nem que seja pra brincar de ser feliz
Даже если это просто игра в счастье.
Como é que eu posso me livrar das garras
Как мне вырваться из когтей
Desse amor gostoso?
Этой сладкой любви?
O jeito é relaxar
Остается лишь расслабиться
E começar tudo de novo
И начать все сначала.
Como é que eu posso não querer
Как мне не хотеть тебя,
Se na verdade eu quero bis
Если на самом деле я хочу добавки?
Rolar com você
Кувыркаться с тобой,
Nem que seja pra brincar de ser feliz
Даже если это просто игра в счастье.
Dona das minhas vontades
Повелительница моих желаний,
Com a chave da paixão
С ключом от страсти,
Tranquilamente vai e volta
Спокойно приходишь и уходишь,
Entra e abre a porta
Входишь и открываешь дверь
Do meu coração
Моего сердца.
sabe do meu ponto fraco
Ты знаешь мою слабость,
Das minhas manhas e desejos
Мои утренние капризы и желания.
Desliza sobre a minha pele
Скользишь по моей коже,
Põe na minha boca
Кладешь мне на губы
O mel dos seus beijos
Мед своих поцелуев.
Como é que eu posso me livrar das garras
Как мне вырваться из когтей
Desse amor gostoso?
Этой сладкой любви?
O jeito é relaxar
Остается лишь расслабиться
E começar tudo de novo
И начать все сначала.
Como é que eu posso não querer
Как мне не хотеть тебя,
Se na verdade eu quero bis
Если на самом деле я хочу добавки?
Rolar com você
Кувыркаться с тобой,
Nem que seja pra brincar de ser feliz
Даже если это просто игра в счастье.
Como é que eu posso me livrar das garras
Как мне вырваться из когтей
Desse amor gostoso?
Этой сладкой любви?
O jeito é relaxar
Остается лишь расслабиться
E começar tudo de novo
И начать все сначала.
Como é que eu posso não querer
Как мне не хотеть тебя,
Se na verdade eu quero bis
Если на самом деле я хочу добавки?
Rolar com você
Кувыркаться с тобой,
Nem que seja pra brincar de ser feliz
Даже если это просто игра в счастье.
Rolar com você
Кувыркаться с тобой,
Nem que seja pra brincar de ser feliz
Даже если это просто игра в счастье.
Rolar com você
Кувыркаться с тобой,
Nem que seja pra brincar de ser feliz
Даже если это просто игра в счастье.





Writer(s): Maria Da Paz Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.