Paroles et traduction Chitãozinho & Xororó - CONFIDÊNCIAS - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CONFIDÊNCIAS - Ao Vivo
ОТКРОВЕНИЯ - Концертная запись
Abra
os
olhos
do
seu
coração
Открой
глаза
своего
сердца,
Vê
se
me
vê
cheio
de
paixão
Посмотри,
видишь,
я
полон
любви.
Bem
ao
lado
seu,
enquanto
ele
não
te
quer
Я
прямо
рядом
с
тобой,
а
он
тебя
не
хочет,
Nem
sequer
olha
pra
você
Даже
не
смотрит
на
тебя.
Não
me
tire,
por
favor,
a
ilusão
Не
лишай
меня,
пожалуйста,
иллюзий,
Me
dizendo
que
sou
quase
seu
irmão
Говоря,
что
я
тебе
почти
как
брат.
Tente
me
querer
Попробуй
полюбить
меня.
Suas
confidências,
nunca
mais
Твои
откровения
– больше
никогда
Eu
quero
ouvir
sobre
esse
rapaz
Не
хочу
слышать
об
этом
парне.
Algo
aqui
me
diz
que
ele
nem
sonha
Что-то
мне
подсказывает,
что
он
и
не
мечтает
Em
te
amar,
em
tentar
te
fazer
feliz
Любить
тебя,
стараться
сделать
тебя
счастливой.
E
eu
querendo
um
minuto
de
atenção
А
я
хочу
лишь
минуту
внимания,
Pra
falar
de
coração
pra
coração
Чтобы
поговорить
с
тобой
по
душам.
Ah,
coração
(vocês),
ah,
coração
Ах,
сердце
(ваши),
ах,
сердце...
Te
dou
o
céu
por
um
olhar
apaixonado
Я
подарю
тебе
небо
за
один
влюбленный
взгляд.
Estou
aqui,
por
que
não
vê
Я
здесь,
почему
ты
не
видишь,
Meu
coração
sofrendo
tanto
por
você?
Как
страдает
мое
сердце
из-за
тебя?
Suas
confidências,
nunca
mais
Твои
откровения
– больше
никогда.
Eu
quero
ouvir
sobre
esse
rapaz
Не
хочу
слышать
об
этом
парне.
Algo
aqui
me
diz
que
ele
nem
sonha
Что-то
мне
подсказывает,
что
он
и
не
мечтает
Em
te
amar,
em
tentar
te
fazer
feliz
Любить
тебя,
стараться
сделать
тебя
счастливой.
E
eu
querendo
um
minuto
de
atenção
А
я
хочу
лишь
минуту
внимания,
Pra
falar
de
coração
pra
coração
(vem!)
Чтобы
поговорить
с
тобой
по
душам.
(Иди
ко
мне!)
Ah,
coração,
ah,
coração
Ах,
сердце,
ах,
сердце...
Te
dou
o
céu
por
um
olhar
apaixonado
Я
подарю
тебе
небо
за
один
влюбленный
взгляд.
Estou
aqui,
por
que
não
vê
Я
здесь,
почему
ты
не
видишь,
Meu
coração
sofrendo
tanto
por
você?
Как
страдает
мое
сердце
из-за
тебя?
(Ah,
coração),
ah,
coração
(te
dou
o
quê?)
(Ах,
сердце),
ах,
сердце...
(Что
тебе
подарить?)
Te
dou
o
(céu
por
um
olhar
apaixonado)
Подарю
тебе
(небо
за
один
влюбленный
взгляд).
Estou
aqui,
por
que
não
vê
Я
здесь,
почему
ты
не
видишь,
Meu
coração
sofrendo
tanto
por
você?
Как
страдает
мое
сердце
из-за
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Rezende, Paulo De Sousa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.