Chitãozinho feat. Xororó - Carrossel da Vida - traduction des paroles en anglais




Carrossel da Vida
Carousel of Life
Perdido nos caminhos do planeta Terra
Lost in the ways of the planet Earth
Pontinho obscuro ante a imensidão
A dark dot before the immensity
Um ser humano sofre por não conseguir
A human being suffers for not being able to
Atravessar a ponte da recordação
Cross the bridge of memory
Barreira caprichosa que de vagarinho
A capricious barrier that slowly
Envolve para sempre todos os mortais
Envelops all mortals forever
E eu sendo um deles, não fugi à regra
And I being one of them, did not escape the rule
Das malhas da saudade não saio mais
From the nets of longing I no longer leave
São seis horas, o Sol se esconde, o mundo se acalma
It's six o'clock, the sun is setting, the world is calming down
Revejo o passado com os olhos da alma
I revisit the past with the eyes of my soul
De novo vibrando com tudo que fiz
Once again, vibrating with everything I did
Longos anos que se retrocedem através dos meses
Long years that go backwards through the months
E se que recordar é sofrer duas vezes
And if to remember is to suffer twice
Deixe que eu sofra para ser feliz
Let me suffer to be happy
O mundo colorido dos meus 15 anos
The colorful world of my 15 years
Abrindo seus caminhos à quem crê em Deus
Opening its paths to those who believe in God
A ideia repentina de ser adulto
The sudden idea of being an adult already
A lágrima sentida do primeiro adeus
The heartfelt tear of the first goodbye
A grande amargura se manifestando
The great bitterness manifesting
No último abraço do primeiro amor
In the last embrace of the first love
E o carrossel da vida do menino grande
And the carousel of the great boy's life
Se perde para sempre num além sem cor
Gets lost forever in a colorless beyond
Ó infância, trilha luminosa no céu da saudade
Oh childhood, a luminous trail in the sky of nostalgia
Restos pequeninos de felicidades
Tiny remnants of happiness
Flutuando sempre na imaginação
Always floating in the imagination
Verdes campos, lindas borboletas e milhões de flores
Green fields, beautiful butterflies and millions of flowers
Juventude alegre, sonhos multicores
Cheerful youth, multicolored dreams
Sob a tela branca do meu coração
Under the white canvas of my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.