Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Cheiro de Relva
Cheiro de Relva
Scent of Grass
Como
é
bonito
estender-se
no
verão
How
beautiful
it
is
to
lie
down
in
the
summer
As
cortinas
do
sertão
na
varanda
das
manhãs
The
curtains
of
the
countryside
on
the
morning
porch
Deixar
entrar
pedaços
de
madrugada
Let
in
pieces
of
dawn
E
sobre
a
colcha
azulada
And
on
the
blue
quilt
Dorme
calma
a
Lua
irmã
The
Moon
sister
sleeps
calmly
Cheiro
de
relva
Scent
of
grass
Traz
do
campo
a
brisa
mansa
From
the
field
comes
the
gentle
breeze
Que
nos
faz
sentir
criança
That
makes
us
feel
like
children
A
embalar
milhões
de
ninhos
Cradling
millions
of
nests
A
relva
esconde
as
florzinhas
orvalhadas
The
grass
hides
the
dewy
little
flowers
Quase
sempre
abandonadas
Almost
always
abandoned
Nas
encostas
dos
caminhos
On
the
slopes
of
the
paths
A
juriti
madrugadeira
da
floresta
The
early
morning
trumpeter
of
the
forest
Com
seu
canto
abre
a
festa
With
her
song
opens
the
party
Revoando
toda
a
selva
Stirring
the
whole
jungle
O
rio
manso
caudaloso
se
agita
The
gentle,
flowing
river
stirs
Parecendo
achar
bonita
Seeming
to
find
beautiful
A
terra
cheia
de
relva
The
land
full
of
grass
O
Sol
vermelho
se
esquenta
e
aparece
The
red
Sun
heats
and
appears
O
vergel
todo
agradece
The
whole
orchard
is
grateful
Pelos
ninhos
que
abrigou
For
the
nests
it
sheltered
Botões
de
ouro
se
desprendem
dos
seus
galhos
Buttercups
break
free
from
their
branches
São
as
gotas
de
orvalho
They
are
the
drops
of
dew
De
uma
noite
que
passou
From
a
night
that
has
passed
Cheiro
de
relva
Scent
of
grass
Traz
do
campo
a
brisa
mansa
From
the
field
comes
the
gentle
breeze
Que
nos
faz
sentir
criança
That
makes
us
feel
like
children
A
embalar
milhões
de
ninhos
Cradling
millions
of
nests
A
relva
esconde
as
florzinhas
orvalhadas
The
grass
hides
the
dewy
little
flowers
Quase
sempre
abandonadas
Almost
always
abandoned
Nas
encostas
dos
caminhos
On
the
slopes
of
the
paths
A
juriti
madrugadeira
da
floresta
The
early
morning
trumpeter
of
the
forest
Com
seu
canto
abre
a
festa
With
her
song
opens
the
party
Revoando
toda
a
selva
Stirring
the
whole
jungle
O
rio
manso
caudaloso
se
agita
The
gentle,
flowing
river
stirs
Parecendo
achar
bonita
Seeming
to
find
beautiful
A
terra
cheia
de
relva
The
land
full
of
grass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jose fortuna, dino franco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.