Chitãozinho feat. Xororó - Coração Deserto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Coração Deserto




Coração Deserto
Coração Deserto
Eu entrei com tudo nesse amor, e não pensei em mim
I entered this love with everything, and I didn't think about myself
Eu fui muito fundo na paixão, cheguei de peito aberto
I went very deep into the passion, I arrived with my heart open
Me entreguei inteiro pra você e não pensei no fim
I gave myself entirely to you and didn't think about the end
E hoje corre um Rio em meu olhar e o coração deserto
And today a river runs in my gaze and a desert heart
Sabe que você levou de mim o sonho e ilusão
You know that you took away my dreams and illusions
Sabe que você deixou aqui a dor e a ansiedade
You know that you left here the pain and the anxiety
É difícil aceitar que eu te perdi
It's hard to accept that I lost you
Começar um novo amor sem Ter vontade
To start a new love without having the desire
Meu coração ainda está parado, morrendo de saudade
My heart is still at a standstill, dying of longing
Uma palavra, uma emoção
A word, an emotion
E a gente põe no peito uma ilusão
And we put an illusion in our hearts
Eu fico olhando o dia amanhecer
I keep watching the day break
Sonhando que eu ainda posso Ter você
Dreaming that I can still have you
Não quero mais viver assim
I don't want to live like this anymore
Preciso te arrancar de vez de mim
I need to get you out of me once and for all
Os dias vão passando tão iguais
The days go by so much the same
E eu choro tanto a falta que você me faz
And I cry so much for the lack of you
Eu fui muito fundo na emoção, não posso me enganar
I went very deep into the emotion, I can't fool myself
Sei que é você ou solidão, não tem outra saída
I know it's you or loneliness, there's no other way out
É difícil aceitar que eu te perdi
It's hard to accept that I lost you
Começar um novo amor sem ter vontade
To start a new love without having the desire
Meu coração ainda está parado, morrendo de saudade
My heart is still at a standstill, dying of longing





Writer(s): Paulo Sergio Kostenbader Valle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.