Chitãozinho feat. Xororó - Estrada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Estrada




Estrada
Дорога
Estrada por onde passei
Дорога, по которой я проехал
Nesse mesmo carro
В этой же машине
Estrada que me viu feliz
Дорога, которая видела меня счастливым
Com ela ao meu lado
С тобой рядом
Ó árvore onde um dia paramos
О дерево, где однажды мы остановились
Para descansar
Чтобы отдохнуть
Ofertou com carinho
Предложило с любовью
Sua sombra amiga
Свою дружескую тень
Prá gente se amar
Чтобы мы могли любить друг друга
Paisagem que fez nossos olhos
Пейзаж, который заставил наши глаза
Brilharem de emoção
Сиять от волнения
Colorindo o nosso romance
Раскрашивая наш роман
De amor e paixão
Любовью и страстью
Ó fonte que nesse mesmo dia
О источник, который в тот же день
Matou nossa sede
Утолил нашу жажду
Um letreiro que diz
Надпись, которая гласит
Quem beber dessa água
Кто выпьет этой воды
Um dia voltará
Однажды вернется
Eu voltei
Я вернулся
Para esse recanto de amor e carinho
В этот уголок любви и нежности
Nos lugares onde sorri com ela
В места, где я улыбался с тобой
Hoje choro sozinho
Сегодня плачу один
Ó árvore, que sustenta a cabeça
О дерево, которое поддерживает голову
Deste sofredor
Этого страдальца
Ó fonte, faça voltar também
О источник, верни же и
O meu grande amor
Мою большую любовь
Eu voltei
Я вернулся
E quem sabe se aqui
И кто знает, вдруг сюда
Ela voltará prá mim
Ты вернешься ко мне
Matar essa saudade
Убить эту тоску
Me trazer felicidade
Принести мне счастье
Ou marcar o meu fim
Или обозначить мой конец
Eu voltei
Я вернулся
Para esse recanto de amor e carinho
В этот уголок любви и нежности
Nos lugares onde sorri com ela
В места, где я улыбался с тобой
Hoje choro sozinho
Сегодня плачу один
Ó árvore, que sustenta a cabeça
О дерево, которое поддерживает голову
Deste sofredor
Этого страдальца
Ó fonte, faça voltar também
О источник, верни же и
O meu grande amor
Мою большую любовь
Eu voltei
Я вернулся
E quem sabe se aqui
И кто знает, вдруг сюда
Ela voltará prá mim
Ты вернешься ко мне
Matar essa saudade
Убить эту тоску
Me trazer felicidade
Принести мне счастье
Ou marcar o meu fim
Или обозначить мой конец
Matar essa saudade
Убить эту тоску
Me trazer felicidade
Принести мне счастье
Ou marcar o meu fim
Или обозначить мой конец
Estrada por onde passei
Дорога, по которой я проехал





Writer(s): AMADO BATISTA, VICENTE COSTA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.