Chitãozinho feat. Xororó - Evidências (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Evidências (Ao Vivo)




Quando digo que deixei de te amar
Когда я говорю, что я перестал любить тебя
É porque eu te amo
Это потому, что я тебя люблю
Quando eu digo que não quero mais você
Когда я говорю, что не хочу больше вас
É porque eu te quero
Это потому, что я тебя хочу
Eu tenho medo de te dar meu coração
Я боюсь тебе свое сердце
E confessar que eu estou em tuas mãos
И признаться, что я в твоих руках
Mas não posso imaginar o que vai ser de mim
Но я не могу себе представить, что будет меня
Se eu te perder um dia
Если я тебя потерять один день
Eu me afasto e me defendo de você
Я отвернулся, и я защищаю вас
Mas depois me entrego
Но после того как я отдаю
Faço tipo, falo coisas que eu não sou
Делаю вид, я говорю вещи, которые я не
Mas depois eu nego
Но после того, как я отрицаю
Mas a verdade é que eu sou louco por você
Но правда в том, что я без ума от тебя
E tenho medo de pensar em te perder
И я боюсь думать о тебе пропустить
Eu preciso aceitar que não mais
Я должен признать, что не дает больше
Pra separar as nossas vidas
Чтоб отделить нашу жизнь
E nessa loucura de dizer que não te quero
И в это безумие говорить, что не хочу, чтобы ты
Vou negando as aparências, disfarçando as evidências
Я, отрицая внешность, маскировка, доказательства
Mas pra que viver fingindo
Но просто жить, делая вид,
Se eu não posso enganar meu coração?
Если я не могу обмануть мое сердце?
(Eu sei que te amo)
знаю, что люблю)
Chega de mentiras, de negar o meu desejo
Хватит лжи, отвергнуть мое желание
Eu te quero mais que tudo, eu preciso do teu beijo
Я хочу, чтобы ты больше всего мне нужен твой поцелуй
Eu entrego a minha vida
- Я отдаю жизнь мою,
Pra você fazer o que quiser de mim
Тебя сделать то, что вы хотите меня
quero ouvir você dizer que sim
Просто хочу услышать вы говорите, что да
Diz que é verdade, que tem saudade
Говорит, что это правда, что есть тоска
Que ainda você pensa muito em mim
Что еще вы думаете, много в меня
Diz que é verdade, que tem saudade
Говорит, что это правда, что есть тоска
Que ainda você quer viver pra mim
Что еще вы хотите жить для меня
Eu me afasto e me defendo de você
Я отвернулся, и я защищаю вас
Mas depois me entrego
Но после того как я отдаю
Faço tipo, falo coisas que eu não sou
Делаю вид, я говорю вещи, которые я не
Mas depois eu nego
Но после того, как я отрицаю
Mas a verdade é que eu sou louco por você
Но правда в том, что я без ума от тебя
E tenho medo de pensar em te perder
И я боюсь думать о тебе пропустить
Eu preciso aceitar que não mais
Я должен признать, что не дает больше
Pra separar as nossas vidas
Чтоб отделить нашу жизнь
E nessa loucura de dizer que não te quero
И в это безумие говорить, что не хочу, чтобы ты
Vou negando as aparências, disfarçando as evidências
Я, отрицая внешность, маскировка, доказательства
Mas pra que viver fingindo
Но просто жить, делая вид,
Se eu não posso enganar meu coração? (Vocês)
Если я не могу обмануть мое сердце? (Вы)
(Eu sei que te amo)
знаю, что люблю)
Chega de mentiras, de negar o meu desejo
Хватит лжи, отвергнуть мое желание
Eu te quero mais que tudo, eu preciso do seu beijo
Я хочу, чтобы ты больше чем все, мне нужна ваша поцелуй
Eu entrego a minha vida
- Я отдаю жизнь мою,
Pra você fazer o que quiser de mim
Тебя сделать то, что вы хотите меня
quero ouvir você dizer que sim
Просто хочу услышать вы говорите, что да
Diz que é verdade, que tem saudade
Говорит, что это правда, что есть тоска
Que ainda você pensa muito em mim
Что еще вы думаете, много в меня
Diz que é verdade, que tem saudade
Говорит, что это правда, что есть тоска
Que ainda você quer viver pra mim
Что еще вы хотите жить для меня
Diz que é verdade, que tem saudade
Говорит, что это правда, что есть тоска
Que ainda você quer viver pra mim
Что еще вы хотите жить для меня





Writer(s): Araujo Yong Maria Guadalupe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.