Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Frio da Solidão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frio da Solidão
Cold of Loneliness
Quero
entender
porque
razão
tudo
acabou,
I
want
to
understand
why
it
all
ended,
Toda
nossa
história,
transformada
em
dor
Our
whole
history,
turned
into
pain
Ficou
um
vazio
a
insistir
dentro
de
mim
There
is
a
void
inside
me
Tudo
tão
errado
eu
sinto,
não
quero
aceitar
o
fim
Everything
is
so
wrong,
I
don't
want
to
accept
the
end
Se
existe
amor
entre
nós
dois,
não
me
deixe
aqui
no
chão
If
there
is
love
between
us,
don't
leave
me
here
on
the
floor
Não
me
deixe
aqui
no
chão,
no
frio
da
solidão
Don't
leave
me
here
on
the
floor,
in
the
cold
of
loneliness
Sabe
um
grande
amor
não
é
bem
assim
que
se
desfaz
You
know
a
great
love
is
not
so
easy
to
undo
Merece
uma
chance,
pensar
muito
mais
It
deserves
a
chance,
think
much
more
Os
sonhos
que
sonhamos
espalhados
pelo
ar
The
dreams
we
dreamed
are
scattered
in
the
air
Vidas
divididas,
e
como
aceitar
Lives
divided,
and
how
to
accept
it
Se
existe
amor
amor
entre
nós
dois.
If
there
is
love
between
us.
Não
me
deixe
aqui
no
chão.
Don't
leave
me
here
on
the
floor.
Não
me
deixe
aqui
no
chão,
Don't
leave
me
here
on
the
floor,
No
frio
da
solidão
In
the
cold
of
loneliness
Seus
olhos
e
seu
sorriso,
eram
meu
paraíso,
Your
eyes
and
your
smile,
were
my
paradise,
A
luz
do
sol
no
amanhecer
The
sunlight
at
dawn
Agora
assim
distante,
não
sou
mais
como
antes,
Now
so
distant,
I
am
not
the
same
as
before,
Nem
tenho
forças
pra
viver
I
don't
even
have
the
strength
to
live
Não
me
deixe
aqui
no
chão,
no
frio
da
solidão.
Don't
leave
me
here
on
the
floor,
in
the
cold
of
loneliness.
Sabe
um
grande
amor
não
é
bem
assim
que
se
desfaz
You
know
a
great
love
is
not
so
easy
to
undo
Merece
uma
chance,
só
uma
chance
e
nada
mais
...)
It
deserves
a
chance,
just
one
chance
and
nothing
more
...)
(Se
existe
amor...)
(If
there
is
love...)
Eu
não
sei,
Viver
sem
teu
amor
I
don't
know,
To
live
without
your
love
Eu
não
sei
(não
ficar
sem
você)
Viver
sem
teu
amor
I
don't
know
(not
to
stay
without
you)
To
live
without
your
love
Não
sei
mais,
não
sei
e
não
quero
viver
sem
teu
amor
(bis)
I
don't
know
anymore,
I
don't
know
and
I
don't
want
to
live
without
your
love
(bis)
Sem
teu
amor.
Without
your
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.