Paroles et traduction Chitãozinho & Xororó - GALOPEIRA - Ao Vivo
GALOPEIRA - Ao Vivo
GALOPEIRA - Live
Foi
num
baile
em
Assunción
It
was
at
a
ball
in
Asunción
Capital
do
Paraguai
Capital
of
Paraguay
Onde
eu
vi
as
paraguaias
Where
I
saw
the
Paraguayan
girls
Sorridentes
a
bailar,
ah,
ah
Smiling
and
dancing,
ah,
ah
E
ao
som
de
suas
guitarras
And
to
the
sound
of
their
guitars
Quatro
guapos
a
cantar
Four
handsome
men
singing
Galopeira,
galopeira
Galopeira,
galopeira
Eu
também
entrei
dançar
I
also
joined
in
the
dance
Bem
gente
essa
hora
no
Brasil
Well,
at
this
time
in
Brazil
As
pessoas
adoram
fazer
o
agudo
People
love
to
go
high
Pra
depois
colocar
nas
redes
sociais
To
then
post
it
on
social
networks
Vamos
fazer?
É
fácil,
eu
explico
pra
vocês
Shall
we?
It's
easy,
I'll
explain
it
to
you
Então,
por
enquanto,
só
ligar
os
celulares
So,
for
now,
just
turn
on
your
cell
phones
Filmando,
né?
Filming,
right?
Mas
direcionados
pra
vocês
But
pointed
at
you
Porque
agora
os
artistas
serão
vocês
Because
now
the
artists
will
be
you
Pode
aumentar
a
luz
da
plateia,
por
favor
Can
you
increase
the
light
on
the
audience,
please?
Isso,
por
favor,
um
pouquinho
de
luz
mais
na
plateia
That's
it,
please,
a
little
more
light
on
the
audience
Ai,
vocês
vão
enchendo
já
os
pulmões
de
ar,
vai
Oh,
you're
already
filling
your
lungs
with
air,
come
on
Viu
gente,
eu
vou
contar
até
três
You
see,
I'm
going
to
count
to
three
Ai
é
só
soltarem
as
vozes,
fechou?
And
then
just
let
your
voices
out,
deal?
Lá
em
cima
também
Up
there
too
Bora,
um,
dois,
três,
galo
(peira)
Come
on,
one,
two,
three,
galo(peira)
Galopeira,
nunca
mais
te
esquecerei
Galopeira,
I'll
never
forget
you
Galopeira,
pra
matar
minha
saudade
Galopeira,
to
kill
my
longing
Pra
minha
felicidade,
Paraguai,
eu
voltarei
For
my
happiness,
Paraguay,
I'll
be
back
Pra
minha
felicidade,
Paraguai,
eu
voltarei,
ê,
ei
For
my
happiness,
Paraguay,
I'll
be
back,
hey,
hey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Cardozo Ocampo, Joel Antunes Leme
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.