Chitãozinho & Xororó - GALOPEIRA - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chitãozinho & Xororó - GALOPEIRA - Ao Vivo




GALOPEIRA - Ao Vivo
GALOPEIRA - Live
Foi num baile em Assunción
It was at a ball in Asunción
Capital do Paraguai
Capital of Paraguay
Onde eu vi as paraguaias
Where I saw the Paraguayan girls
Sorridentes a bailar, ah, ah
Smiling and dancing, ah, ah
E ao som de suas guitarras
And to the sound of their guitars
Quatro guapos a cantar
Four handsome men singing
Galopeira, galopeira
Galopeira, galopeira
Eu também entrei dançar
I also joined in the dance
Bem gente essa hora no Brasil
Well, at this time in Brazil
As pessoas adoram fazer o agudo
People love to go high
Pra depois colocar nas redes sociais
To then post it on social networks
Vamos fazer? É fácil, eu explico pra vocês
Shall we? It's easy, I'll explain it to you
Então, por enquanto, ligar os celulares
So, for now, just turn on your cell phones
Filmando, né?
Filming, right?
Mas direcionados pra vocês
But pointed at you
Porque agora os artistas serão vocês
Because now the artists will be you
Pode aumentar a luz da plateia, por favor
Can you increase the light on the audience, please?
Isso, por favor, um pouquinho de luz mais na plateia
That's it, please, a little more light on the audience
Ai, vocês vão enchendo os pulmões de ar, vai
Oh, you're already filling your lungs with air, come on
Viu gente, eu vou contar até três
You see, I'm going to count to three
Ai é soltarem as vozes, fechou?
And then just let your voices out, deal?
em cima também
Up there too
Bora, um, dois, três, galo (peira)
Come on, one, two, three, galo(peira)
Galopeira, nunca mais te esquecerei
Galopeira, I'll never forget you
Galopeira, pra matar minha saudade
Galopeira, to kill my longing
Pra minha felicidade, Paraguai, eu voltarei
For my happiness, Paraguay, I'll be back
Pra minha felicidade, Paraguai, eu voltarei, ê, ei
For my happiness, Paraguay, I'll be back, hey, hey
Um, dois!
One, two!





Writer(s): Mauricio Cardozo Ocampo, Joel Antunes Leme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.