Chitãozinho feat. Xororó - Guadalupe (versão espanhol) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Guadalupe (versão espanhol)




Guadalupe (versão espanhol)
Гваделупе (испанская версия)
Es día de sol radiante
День сияет солнцем,
Una mañana de primavera
Утро весеннее настало.
Es ave buscando un nido
Как птица, ищущая гнездо,
En el camino de una quimera
На пути к мечте небывалой.
Un sueño, una esperanza
Мечта, надежда,
Es lo que guarda en su corazón
Вот что хранит она в сердце своем.
Es Niña, mujer, amiga
Девочка, женщина, друг,
Y cree en el amor
И верит в любовь.
Así es ella
Такая она,
Guadalupe
Гваделупе.
Quien pudiera
Кто бы мог,
Ser el dueño de tu corazón
Стать владельцем сердца твоего?
Quien te tuviera
Кто бы тебя имел,
Guadalupe
Гваделупе?
Quien pudiera
Кто бы мог,
Ser aquel quien va a tener tu amor
Стать тем, кто получит твою любовь?
La vida entera
На всю жизнь.
Las noches que son amadas
Ночи, полные любви,
Noches tan largas y sin estrellas
Ночи такие длинные и беззвездные.
Un rayo de luz que la guía
Луч света, что ведет ее,
También la cuida y esta con ella
Также оберегает и всегда с ней.
Su vida no es nada fácil
Жизнь ее нелегка,
Pero la vive con ilusión
Но живет она с надеждой.
Se conoce en la tristeza y en el amor
Познала она и грусть, и любовь.
Así es ella
Такая она,
Guadalupe
Гваделупе.
Quien pudiera
Кто бы мог,
Ser el dueño de tu corazón
Стать владельцем сердца твоего?
Quien te tuviera
Кто бы тебя имел,
Guadalupe
Гваделупе?
Quien pudiera
Кто бы мог,
Ser aquel quien va a tener tu amor
Стать тем, кто получит твою любовь?
La vida entera
На всю жизнь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.