Chitãozinho feat. Xororó - Inseparáveis (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Chitãozinho feat. Xororó - Inseparáveis (Ao Vivo)




Inseparáveis (Ao Vivo)
Inseparable (Live)
O que existe entre nós
What exists between us
É mais do que ficar apenas por ficar
Is more than just staying around
É sentir saudade de imaginar
It is already feeling homesick just imagining
Ficar longe um segundo
Being away for a second
O que existe entre nós
What exists between us
Vai além dos limites da compreensão
Goes beyond the limits of understanding
É mais do que voar nas asas da paixão
It is more than flying on the wings of passion
Vai além deste mundo
It goes beyond this world
Como a flor e o orvalho em cada amanhecer
Like the flower and the dew in every dawn
Na cumplicidade do mesmo querer
In the complicity of the same desire
Nessa energia que nos faz sonhar
In that energy that makes us dream
Como letra e melodia de uma canção
Like the lyrics and melody of a song
Mergulhamos fundo na mesma emoção
We dive deep into the same emotion
Nada nesta vida vai nos separar
Nothing in this life will separate us
Inseparáveis
Inseparable
Eu e você somos inseparáveis
You and I are inseparable
Vivendo entre o sonho e a realidade
Living between dream and reality
Ligados pela alma e o coração
Bound by soul and heart
Inseparáveis
Inseparable
Eu e você somos inseparáveis
You and I are inseparable
No nosso universo tudo é de verdade
In our universe everything is real
A força desse amor não tem explicação
The strength of this love has no explanation
Como letra e melodia de uma canção
Like the lyrics and melody of a song
Mergulhamos fundo na mesma emoção
We dive deep into the same emotion
Nada nesta vida vai nos separar
Nothing in this life will separate us
Inseparáveis
Inseparable
Eu e você somos inseparáveis
You and I are inseparable
Vivendo entre o sonho e a realidade
Living between dream and reality
Ligados pela alma e o coração
Bound by soul and heart
Inseparáveis
Inseparable
Eu e você somos inseparáveis
You and I are inseparable
No nosso universo tudo é de verdade
In our universe everything is real
A força desse amor não tem explicação
The strength of this love has no explanation
Nem sempre a gente ri
We don't always laugh
A gente também chora
We also cry
Mas logo o sol brilha
But soon the sun shines
As nuvens vão embora
The clouds go away
Nascemos um pro outro
We were born for each other
Temos tudo ver
We have everything to do
Por isso, aconteça o que acontecer
So no matter what happens
Por toda a eternidade vou amar você
I will love you for all eternity
Inseparáveis
Inseparable
Eu e você somos inseparáveis
You and I are inseparable
Vivendo entre o sonho e a realidade
Living between dream and reality
Ligados pela alma e o coração
Bound by soul and heart
Inseparáveis
Inseparable
Eu e você somos inseparáveis
You and I are inseparable
No nosso universo tudo é de verdade
In our universe everything is real
A força desse amor não tem explicação
The strength of this love has no explanation
Eu amo esse rapaz
I love this boy
Não tem jeito
There's no way





Writer(s): MIHAIL PLOPSCHI MIGUEL PLOPSCHI, DALMO DALMO BELOTI, IVANILTON MICHAEL SULLIVAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.