Chitãozinho feat. Xororó - Lobo Solitario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Lobo Solitario




Lobo Solitario
Lobo Solitario
Eu era feliz e não sabia
I was happy and didn't know it
Ao seu lado conduzia minha vida e o caminhão
By your side, I drove my life and the truck
Pensamento como eu um viajante
A traveler like me in my thoughts
Te buscava a todo instante
I sought you at every moment
Em cada trecho desse chão
On every stretch of this land
Quanto mais ficava perto a distância
The closer I got, the distance
Aumentava a minha ânsia de correr e te abraçar
Increased my eagerness to run and embrace you
Mas agora sou um lobo solitário
But now I am a lonely wolf
Que nas folhas de um diário pede pra você voltar
Who begs you to come back on the pages of a diary.
Pobre do meu coração aventureiro
Poor my adventurous heart
Quis ganhar o mundo inteiro e te perdeu, quer chorar
I wanted to conquer the whole world and I lost you, I just want to cry
A solidão é uma bebida muito amarga
Loneliness is a very bitter drink
Como pesa essa carga de vontade de te amar
How heavy is this burden of wanting to love you
Oh, oh oh oh oh oh, vou eu contando os dias
Oh, oh oh oh oh oh, there I go counting the days
Oh, oh oh oh oh oh, sou um lobo solitário sem você nas rodovias
Oh, oh oh oh oh oh, I'm a lonely wolf without you on the roads
Chuva fina, céu nublado, estradas turbas
Drizzle, cloudy sky, murky roads
Temporal, poeira e curvas
Storm, dust and curves
Quem me olha nem me
Those who look at me don't even see me
Solidão é uma bebida muito amarga
Loneliness is a very bitter drink
Como pesa essa carga de saudade de você
How heavy is this burden of missing you
Um lobo solitário sem você nas rodovias
A lonely wolf without you on the roads





Writer(s): paulo roberto dos rezende, chitaozinho, paulo debetio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.